Рассказ об Абу-Юсуфе
(ночи 296—297)
Рассказывают, что Джафар Бармакид однажды вечером разделял с
ар-Рашидом трапезу, и ар-Рашид сказал ему: «О Джафар, до меня дошло, что ты
купил такую-то невольницу, а я уже давно стремлюсь купить её, так как она
прекрасна до предела, и моё сердце занято любовью к ней. Продай мне её».
«Я её не продам, о повелитель правоверных», – ответил
Джафар. «Ну так подари мне её», – молвил ар-Рашид. И Джафар сказал: «Не
подарю!» И тогда ар-Рашид воскликнул: «Зубейда трижды разведена[334] со мной, если ты не
продашь мне невольницу или не подаришь мне её!» И Джафар оказал: «Моя жена
трижды разведена со мной, если я тебе продам эту невольницу или подарю её
тебе!»
А потом они опомнились от хмеля и поняли, что попали в
великое дело, и были бессильны придумать какуюнибудь хитрость, и ар-Рашид воскликнул:
«Вот происшествие, для которого не пригодится никто, кроме Абу-Юсуфа!»[335] И его потребовали, а это
было в полночь, и когда посланный пришёл, Абу-Юсуф поднялся, испуганный, и
сказал про себя: «Меня призывают в такое время только ради какого-нибудь дела,
постигшего ислам!»
И он поспешно вышел и сел на мула и сказал своему слуге:
«Возьми с собой торбу; может быть, мул не получил весь свой корм, и, когда мы
приедем в халифский дворец, привяжи ему торбу, и он будет есть оставшийся корм,
пока я не выйду, если он не получил всего корма сегодня вечером». И слуга
отвечал: «Слушаю и повинуюсь!»
И когда Абу-Юсуф вошёл к ар-Рашиду, тот встал перед ним и
посадил его на ложе с собою рядом (а он не сажал с собою никого, кроме него) и
сказал ему: «Мы потребовали тебя в такое время лишь для важного дела, и оно
обстоит так-то и так-то, и мы бессильны придумать какуюнибудь хитрость».
«О повелитель правоверных, – сказал Абу-Юсуф, –
это дело самое лёгкое, какое бывает! О Джафар, – молвил он, – продай
повелителю правоверных половину невольницы и подари ему половину, и вы оба
исполните таким образом клятву».
И повелитель правоверных обрадовался, и оба сделали так, как
велел им Абу-Юсуф, а затем ар-Рашид воскликнул: «Приведите невольницу сейчас
же!..»
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные
речи.
Двести девяносто седьмая ночь
Когда же настала двести девяносто седьмая ночь, она сказала:
«Дошло до меня, о счастливый царь, что халиф Харун ар-Рашид воскликнул:
„Приведите невольницу сейчай же – я сильно тоскую по ней!“ И, когда невольницу
привели к нему, он сказал кади Абу-Юсуфу: «Я хочу погнать её теперь же, я не
могу терпеть, пока пройдёт законный срок очищения![336] Как быть?» – «Приведите мне невольника из
невольников повелителя правоверных, которые ещё не были освобождены!» – сказал
Абу-Юсуф. И когда ему привели невольника, он молвил: «Позволь мне женить его на
невольнице, а потом он с ней разведётся, не входя к ней, и тебе будет дозволено
познать её сейчас же, без срока очищения».
И это понравилось ар-Рашиду больше, чем первая хитрость, и,
когда невольник явился, халиф сказал кадди: «Я позволяю тебе заключить её
брачный договор». И кади сделал обязательным для невольника брак, и тот принял
условие. И после этого кади сказал ему: «Разведись с нею, и тебе будет сто динаров».
Но невольник воскликнул: «Не сделаю!» И кади все прибавлял ему, а он
отказывался, пока Абу-Юсуф не предложил ему тысячу динаров. И тогда невольник
спросил кади: «Развод в моих руках, или в твоих руках, или в руках повелителя
правоверных?» И кади ответил: «Да, он в твоих руках». И невольник воскликнул:
«Клянусь Аллахом, я никогда этого не сделаю!» И гнев повелителя правоверных
усилился, и он воскликнул: «Где хитрость, о Абу-Юсуф?» И кади АбуЮсуф сказал:
«О повелитель правоверных, не печалься – дело ничтожное! Отдай невольника во
владение этой невольнице». – «Я отдал его ей во владение», – молвил
халиф. И кади сказал невольнице: «Скажи: „Принимаю!“ И невольница сказала:
„Принимаю!“ И тогда кади воскликнул: „Я постановляю их разлучить, так как
невольник перешёл во владение невольницы и брак оказался расторгнутым!“
И повелитель правоверных встал на ноги и воскликнул:
«Подобный тебе должен быть кадием во время моей жизни!» И он приказал принести
подносы с золотом, и их принесли и высыпали перед ним, и халиф спросил кади:
«Есть с тобою что-нибудь, во что положить золото?»
И кади вспомнил о торбе мула и велел её принести, и торбу
наполнили золотом, и кади взял её и уехал домой, а когда наступило утро, он
сказал своим друзьям: «Нет пути к вере и благам мира легче и ближе, чем путь
знания, – я получил эти большие деньги за два или три вопроса».
Посмотри же, о поучающийся, как интересно это происшествие:
в нем заключаются красивые черты – свобода обращения везиря с ар-Рашидом,
мудрость халифа и ещё большая мудрость кади. Да помилует же Аллах великий души
их всех!
|