Увеличить |
Рассказ о царе и
женщине (ночь 404)
Рассказывают, что один царь из царей вышел тайком, чтобы
посмотреть, как живут его подданные, и пришёл к большому селению и вошёл туда
один. А ему хотелось пить, и он остановился у ворот одного из домов этого
селения и попросил воды, и к нему вышла красивая женщина с кувшином и подала
ему кувшин, и царь (напился воды. И когда царь посмотрел на женщину, он впал в
искушение и стал соблазнять её. А женщина знала царя, и она ввела его к себе в
дом и усадила его и вынесла ему книгу и сказала: «Посмотри это, пока я
приберусь и вернусь к тебе».
И царь сел и стал читать книгу и вдруг видит, – там
предостережение от распутства и те муки, которые Аллах уготовал людям
прелюбодеяния. И волосы на коже царя поднялись, и он раскаялся перед Аллахом
великим и, кликнув женщину, отдал ей книгу и ушёл.
А муж женщины отсутствовал. И когда он пришёл, она
рассказала ему о случившемся, и он смутился и сказал в душе: «Я боюсь, что у
царя возникло до неё желание», и не осмеливался попирать её после этого. И так
он провёл некоторое время, и женщина осведомила своих близких о том, что произошло
у неё с мужем, и они привели его к царю. И, представ перед царём, родные
женщины сказали: «Да возвеличит Аллах царя! Этот человек взял у нас в аренду
землю для посева и сеял на ней некоторое время, а потом оставил её под паром,
но он не уходит с неё и мы не можем сдать её тому, кто её засеет, и сам не
засевает, и земле причиняет вред, и мы боимся, что она испортится из-за его
пренебрежения, так как земля, когда её не засевают, портится». – «Что
препятствует тебе засевать твою землю?» – спросил царь. И тот человек сказал:
«Да возвеличит Аллах царя! До меня дошло, что лев ступил на эту землю, и я
устрашился его и не мог приблизиться к своей земле. Я знаю, мне не в мочь
справиться со львом и боюсь его».
И царь понял, в чем дело, и сказал: «О человек, лев не
попирал твою землю, и земля твоя хороша для посева. Засевай же её, да
благословит тебя Аллах! Лев не преступит против неё».
И потом царь велел дать ему и его жене хороший подарок и
отпустил их обоих.
Рассказ об яйце птицы
рухх (ночи 404—405)
Рассказывают также, что один человек из жителей Магриба
путешествовал по странам и проезжал через пустыни и моря. И судьбы закинули его
на один остров, где он провёл долгое время. Вернувшись в свою страну, привёз с
собой перо из крыла птенца птицы рухх[419] –
а этот птенец был ещё в яйце и не вышел из него в мир. И оно вмещало бурдюк
воды, и говорят, что длина крыла птенца птицы рухх, когда он выходит из
яйца, – тысяча саженей. И люди дивились этому перу, когда видели его. А
имя того человека было Абд-ар-Рахман аль-Магриби, я известен он был под
прозванием Китаец, так как он долго жил в Китае. И он рассказывал чудеса, и,
между прочим, он говорил, что однажды он ехал по Китайскому морю…»
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные
речи.
Четыреста пятая ночь
Когда же настала четыреста пятая ночь, она сказала: «Дошло
до меня, о счастливый царь, что Абд-ар-Рахман аль-Магриби-Китаец рассказывал
чудеса, и, между прочим, говорил, что однажды ехал он по Китайскому морю с
другими людьми, и они увидели вдали остров. И корабль их пристал к этому
острову, и они увидели, что остров велик и обширен.
И люди, бывшие на корабле, вышли на этот остров, чтобы
набрать воды и дров, и с ними был топор, верёвки и бурдюки, и тот человек
сопровождал их. И они увидели на острове купол, большой белый и блестящий,
длиною в сто локтей. И, увидав этот купол, люди направились к нему и подошли
ближе и увидели, что это яйцо рухха. И они стали бить по нему топорами, камнями
и палками, и яйцо раскололось, обнаружив птенца рухха. И люди увидели, что он
подобен твёрдо стоящей горе, и выдернули перо из его крыла (а они могли его
выдернуть, только помогая друг другу, хотя перья этого птенца ещё не вполне
образовались). А потом они взяли сколько могли мяса этого птенца и унесли с
собой, и срезали бородку пера со стержня. И распустили паруса на корабле и
ехали всю ночь, до восхода солнца, и ветер был благоприятен. И пока они так
ехали, вдруг прилетела птица рухх, точно большое облако, и в когтях у неё был
камень величиной с огромную гору, больше корабля. И когда птица рухх догнала
корабль, она бросила этот камень на него и на людей. Но корабль бежал быстро и
опередил камень, и камень упал в море, и падение его вызвало великий ужас. Но
Аллах начертал путникам благополучие и спас их от гибели, и они сварили мясо
птенца рухх и съели его. А среди путников были старики с белыми бородами, и на
следующее утро они увидали, что их бороды почернели, и не стал седым после
этого ни один из тех, кто ел это мясо. И говорили они, что причиной возвращения
к ним юности и исчезновения седины было то, что палка, которой они мешали в
котле, была из дерева стрел, а некоторые говорили, что причина этого – мясо
птенца рухха, и это дивное диво.
|