16
Бал.
Усатая Нессельродиха. Плоды на серебре. Приезжий иностранец-виртуоз, который отличается
необыкновенной быстротой исполнения. Посланники – французский, немецкий, сардинский
– рукоплещущие. Их разнообразные, то живые и любезные, то сдержанные жены.
Стол для
карт в соседней комнате.
«Молодой
человек, не отказывайтесь от карт, вы готовите себе печальную старость». Он и
не отказывался, играл.
И
равнодушная, в углу, молчаливая тень: доктор Макниль. Синевыбритый, получивший
приглашение, как иностранец.
Экстерриториальная
колония поднимает в бокалах портвейн, мадеру, Германию, Испанию.
Все пьют
здоровье вице-канцлера.
Что
такое вице-канцлер? Каковы его обязанности?
Но
вице-канцлер как рыба в воде с иностранными послами. Это не Франция, не
Германия и не Сардиния, это все знакомые, которые пьют его здоровье. Это
знакомые со своими женами.
Он
сейчас скажет шутливую речь, и Франция, Германия, Сардиния раскроют рты и будут
ему хлопать. Он умеет шутить, карлик, Карл Васильевич, граф, вице-канцлер,
любезный русский.
Раскоряка-грек
сидит скромный, его не видно. Французская дама рядом с ним скучает.
Он
только пускает иногда басом, и то крайне тихо: – Хе-хе.
Меморандумы,
депеши и проекты лежат в портфелях.
Только
после стола французский посол расскажет анекдот и незаметно перейдет к туркам.
Дамы
оживятся, образуют свой капризный кружок, с секретами, и будут шутливо грозить
дипломатам.
Потом
все затихнет. Дипломаты уведут на ночное заклание своих то живых и любезных, то
сдержанных жен.
Последним
уйдет незаметный лекарь, имевший интересную беседу с вице-канцлером по поводу
ост-индских интересов.
Только
ночью, близоруко натолкнувшись на исписанный мелом карточный стол, карлик
вспомнит, что он член секретного комитета, и вспомнит, что ему надлежит иметь
там завтра мнение:
1) что
предполагалось;
2) что
есть;
3) что
ныне хорошо;
4) что
оставить нельзя.
Предполагалось,
что он знает, что есть и что ныне хорошо. Сила его была в том, что он и понятия
об этом не имел.
Ныне
хорошо заснуть и не слушать жены.
Ночью
карлик проснется и вспомнит о странном проекте необыкновенного коллежского советника.
От этого
проекта останется сахарный тростник, le roseau pensant, да какое-то предостережение
английского лекаря, да туманное помышление о герцоге Веллингтоне и генерале
Паскевиче, которого было бы не дурно…
– Что
– не дурно?
Что
такое вице-канцлер, каковы его обязанности? Он повернется на другой бок и с
тоской увидит крепкий нос жены. И уснет. Это предполагалось. Это есть. Это ныне
хорошо.
|