Верба
Впервые — «Осколки», 1883, № 15, 9 апреля (ценз. разр. 7
апреля), стр. 4. Подпись: А. Чехонте.
Включено, с несколькими поправками, в первое издание сборника
«Пестрые рассказы».
Сохранилась вырезка из журнала с пометой: «NB. В полное
собрание не войдет. А. Чехов» (ЦГАЛИ).
Печатается по тексту сб. «Пестрые рассказы», СПб., 1886,
стр. 41—45.
Получив рукописи рассказов «Верба» и «Вор», Н. А. Лейкин
писал Чехову, что это «прелестные рассказцы, но немножко серьезны для
„Осколков“». Чехов отвечал: «Вы a propos замечаете, что мои „Верба“ и „Вор“
несколько серьезны для „Осколков“. Пожалуй, но я не посылал бы Вам не
смехотворных вещиц, если бы не руководствовался при посылке кое-какими
соображениями. Мне думается, что серьезная вещица, маленькая, строк примерно в
100, не будет сильно резать глаз, тем более, что в заголовке „Осколков“ нет
слов „юмористический и сатирический“, нет рамок в пользу безусловного юмора.
Вещичка (не моя, а вообще) легенькая, в духе журнала, содержащая в себе фабулу
и подобающий протест, насколько я успел подметить, читается охотно, сиречь не
делает суши. К Троице я пришлю Вам что-нибудь зеленое, à la
„Верба“. Буду серьезничать только по большим праздникам» (апрель, после 17,
1883 г.). Следующая такого же типа «серьезная вещица», написанная в 1883 г.
(рассказ «Осенью»), была отдана Чеховым в «Будильник».
Сравнивая «Вербу» с рассказом «В рождественскую ночь»,
критик «Вестника Европы» писал: «В „Вербе“, в „Горе“, в „Старости“ меньше
претензий, но психология автора остается до крайности элементарной, и рассказ
соприкасается, по временам, с дневником происшествий» (К. Арсеньев. Беллетристы
последнего времени. — «Вестник Европы», 1887, № 12, стр. 769.
|