196. Старый
Ринкранк
Жил-был когда-то на свете король, и была у него дочь. Вот
велел король сделать стеклянную гору и объявил, что кто, мол, на эту гору
взбежит, тот и получит дочь его в жёны. Был человек, который очень полюбил
королевну, и вот спрашивает он у короля, нельзя ли будет ему жениться на его
дочери.
– Можно, – сказал король, – если ты сумеешь
взбежать на стеклянную гору и не упадёшь, то можешь на королевне жениться.
Тогда королевна сказала, что она сама хочет взбежать с ним
на ту гору и поддержать его, если он будет падать. И вот побежали они вместе.,
Когда они были уже на середине горы, поскользнулась королевна, упала, – и
раскрылась под ней стеклянная гора, и она провалилась в неё. Но жених не
заметил, где она сквозь гору провалилась, потому что гора сразу ж закрылась.
Стал жених горевать и плакать. Король тоже так запечалился,
что велел разломать стеклянную гору – он думал, что удастся вытащить из-под неё
дочь; но не нашли даже и того места, куда она провалилась.
А провалилась королевна глубоко-глубоко под землю, в большую
пещеру. Там встретила она старичка с большой седой бородою; он сказал ей, что
если она согласна быть у него служанкой и делать всё, что он ей прикажет, то он
оставит её в живых, а не то её убьёт. Тогда она стала исполнять всё, что он ей
приказывал.
Старик доставал из кармана каждое утро лестницу, приставлял
её к горе и взбирался по ней на гору, а лестницу забирал с собой наверх. А она
должна была варить ему обед, стлать постель и всякую работу выполнять. Когда он
возвращался домой, то каждый раз приносил с собой целую кучу золота и серебра.
Прожила она у него много-много лет. За это время он совсем уже постарел и стал
называть её госпожой Мансрот, а себя позволил называть старым Ринкранком.
Однажды, когда его не было дома, королевна постлала ему
постель, приготовила ужин, потом заперла крепко-накрепко все окна и двери, а
маленькое окошечко наверху открыла, чтоб свет через него проходил.
Вернулся старый Ринкранк домой, постучал в дверь и говорит:
– Госпожа Мансрот, отвори мне дверь.
– Нет, – сказала она, – я тебе, старый
Ринкранк, дверь не открою.
Тогда он сказал:
Бедный Ринкранк стоит у дверей
На длинных, худых ногах.
Дай мне, Мансрот, ужин скорей,
Устал твой бедный Ринкранк.
– Я ужин уже приготовила, – ответила она.
А он опять за своё:
Бедный Ринкранк стоит у дверей
На длинных, худых ногах.
Постели мне постель скорей,
Устал твой старый Ринкранк.
– Постель я тебе уже приготовила, – сказала она. А
он опять повторяет своё:
Бедный Ринкранк стоит у дверей
На длинных, худых ногах.
Пусти меня в дом поскорей,
Устал ведь бедный Ринкранк.
Тут обежал он вокруг дома и видит, что маленькое окошечко
наверху открыто, и подумал: «Дай-ка я загляну в окошечко, погляжу, что она там
делает, почему мне дверей не открывает». Собрался он в окошечко заглянуть, но
длинная борода ему мешала; тогда он просунул в отверстие сперва свою длинную
бороду и собрался влезть в комнату, но королевна заметила бороду, закрыла
окошечко, завязала его и защемила заодно и бороду старику. Начал Ринкранк
жалобно кричать и упрашивать, чтоб она его отпустила. А она говорит, что не
отпустит его, прежде чем не даст он ей лестницу, по которой взбирался на гору.
И вот – хочешь не хочешь, – а пришлось ему сказать, где лестница та
спрятана. Тогда привязала она длинную верёвку к окошечку, приставила к горе
лесенку и выбралась по ней на землю, а окошечко оставила открытым.
Пришла она к своему отцу и рассказала ему обо всём, что с
ней было. Король очень ей обрадовался, а её жених ещё больше того. Потом пошли
они на гору, разрыли её и нашли там старого Ринкранка со всем его серебром и
золотом.
Король велел старого Ринкранка убить, а всё его золото и
серебро забрал себе. А королевна вышла замуж за своего прежнего жениха, и они
стали жить в полном довольстве и в счастье.
|