Впервые начало хроники (книга первая) напечатано в журнале
«Отечественные записки» (1867, №№3-4) под названием «Чающие движения воды.
Романическая хроника».[225] Вслед
за тем, в переработанном виде, I-VIII главы её под названием «Божедомы (Эпизоды
из неоконченного романа „Чающие движения воды“)» появились в журнале
«Литературная библиотека», 1868, №№1-2. Дальнейшее печатание было прекращено с
закрытием журнала. Полностью хроника была помещена в журнале «Русский вестник»,
1872, №№4-7 с посвящением писателю графу А. К. Толстому.
В первой редакции хроники жизнь Старгорода описывалась
подробнее. Позднее Лесков сосредоточил внимание на судьбе «старгородской
поповки», главным образом на судьбе священника Савелия Туберозова. Развёрнутая
в первой редакции история Константина Пизонского и Платониды послужила сюжетом
для самостоятельной повести «Котин доилец и Платонида» (1867). В окончательную
редакцию «Соборян», как главы II-V второй части, вошёл с изменением текста
третий очерк из хроники «Старые годы в селе Плодомасове» — «Плодомасовские
карлики» (1869).
Примечания даны в тексте.
[1] …как
кудри Фидиева Зевса — Речь идёт о не дошедшей до нас статуе Зевса работы
великого греческого скульптора Фидия (V век до н. э.).
[2] Синтаксический
класс — последний класс семинарии.
[3] …протяженно
сложенная… — (правильно: «спротяженно сложенная») — слова из
рождественской всенощной (вечернего богослужения, совершаемого под праздники и
воскресные дни).
[4] Класс
риторики — младший класс семинарии.
[5] Двунадесятые
праздники — двенадцать (церковнослав. «двунадесять») главных праздников
православной церкви.
[6] Причастный
концерт — песнопение, исполняемое перед принятием причастия молящимися.
[7] Форшлаг
(нем. Vorschlag ) — мелодические украшения из одного или двух звуков,
предшествующих основному звуку мелодии.
[8] Притвор
— наиболее просторная, западная часть христианского храма.
[9] Поповка
— поселение близ церкви, в котором жило духовенство.
[10] Репейка
— резное деревянное украшение.
[11] Протоиерей
— старший священник.
[12] …потомство
отца Захарии, которого бог благословил яко Иакова, а жену его умножил яко
Рахиль. — По библейскому преданию, родоначальник израильского народа Иаков
(Израиль) имел двенадцать сыновей, в том числе от второй жены, Рахили, двоих —
Иосифа и любимого сына Вениамина (Бытие, XXX, 22-24; XXXVI, 24).
[13] Карда
— скотный двор в поле, загородка для скота.
[14] Кошма
— род войлока, изготовляемого из овечьей шерсти.
[15] Орчак
— седельный остов из кожи.
[16] Укрючный
аркан (укрюк) — жердь с верёвкой, на конце которой петля для поимки пасущихся
коней.
[17] Молитвословик
— молитвенничек (собрание молитв).
[18] Эсперанса
(франц. esperance) — надежда.
[19] Алексей
Никитич Плодомасов — персонаж очерков Лескова «Старые годы в селе Плодомасове».
[20] Трости
эти… как библейские змеи, которых кинули пред фараона египетские кудесники.
— «И призвал фараон мудрецов и египетских чародеев… Каждый из них бросил свой
жезл, и они сделались змеями…» (Числа, VII, 11-12).
[21] Благочинный
— священник, осуществляющий административный надзор за несколькими церквами.
[22] Консистория
— управление церковно-административным округом (епархией), во главе которого
стоит архиерей.
[23] Велий
(церковнослав.) — великий.
[24] «Жезл
Ааронов расцвёл». — Согласно библейскому преданию, жезл первосвященника
Аарона, воткнутый в землю, «расцвёл, пустил почки, дал цвет и принёс миндали».
Так бог утвердил первенство потомков Аарона среди израильского народа (Числа,
XVII, 8).
[25] …замотал
покрепче руку ему в аксиосы… — т. е. в волосы. «Аксиос!» (греч. «Достоин!»)
возглашается при пострижении, совершаемом во время посвящения в духовный сан.
Поэтому в быту духовенства волосы стали называться «аксиосами».
[26] Мани
факел фарес (правильно: мене, текел, перес) — слова, по библейскому
преданию появившиеся на стене зала, в котором пировал вавилонский царь Валтасар
во время осады города персами. Призванный на пир пророк Даниил разъяснил смысл
этих слов: «мене — исчислил Бог царство твоё и положил конец ему; текел — ты
взвешен на весах и найден очень лёгким; перес — разделено царство твоё и дано
мидянам и персам» (Книга пророка Даниила, V, 26-28).
[27] …и
жертва его прямо идёт, как жертва Авелева… — Ср.: «И призрел Господь на
Авеля и на дар его. А на Каина и на дар его не призрел» (Бытие, IV, 4-5).
[28] Данка
Нефалимка… — Здесь игра слов: Данка — уменьшительное от имени Дарья; Дан и
Нефалим — сыновья Иакова (см. прим.[28][28] …потомство отца Захарии,
которого бог благословил яко Иакова, а жену его умножил яко Рахиль. — По
библейскому преданию, родоначальник израильского народа Иаков (Израиль) имел
двенадцать сыновей, в том числе от второй жены, Рахили, двоих — Иосифа и
любимого сына Вениамина (Бытие, XXX, 22-24; XXXVI, 24).
).
[29] Вот,
говорит, как его английский писатель Бирон изображает… — Каин в
одноимённой драме Байрона изображён бунтарём.
[30] «Я
царь, я раб, я червь, я бог!» — строка из оды Г. Р. Державина «Бог».
[31] …как
американский следопыт… — Образ следопыта типичен для американских
писателей-романтиков, таких, как, например, Фенимор Купер.
[32] Пепелище
— здесь: жилище.
[33] «Ночною
темнотою…» — стихотворение М. В. Ломоносова «Из Анакреона», ставшее
популярной песней.
[34] Мефодий
Песношский (Пешношский) — ученик и последователь Сергия Радонежского,
основатель Пешношского монастыря в Московском княжестве (1361). Мефодий участвовал
в строительстве монастыря и «пеш носил» бревна — отсюда прозвание его самого и
название основанного им монастыря.
[35] Камилавка
— высокая бархатная шапка в виде расширяющегося кверху цилиндра; даётся
священнику как награда. Камилавка священника — фиолетового цвета, монашеская —
чёрного.
[36] Евгениевский
«Календарь». — «Церковный календарь», изданный в 1803 г. русским
историком, митрополитом Киевским Евгением (Болховитиновым) (1767-1837).
[37] Демикотон
(франц. demicoton) — плотная хлопчатобумажная ткань.
[38] Юхтовый
(от слова «юфть») — изготовленный из обработанной коровьей или бычьей кожи.
[39] Экономические
свечи — свечи из низшего сорта стеарина.
[40] Рукоположение
— возложение рук высшего духовного лица на голову посвящаемого в духовный чин.
[41] Притча
о сыновьях вертоградаря — Евангелие от Матфея (XXI, 28-31).
[42] …непочтительным
Хамом… — По библейскому преданию Хам, увидев, что отец его Ной спит
обнажённым, не прикрыл его одеждой и рассказал об этом братьям (Бытие, IX,
21-22).
[43] …вспомяну
вам слова… Татищева… — цитата из «Духовной» Василия Никитича Татищева
(1686-1750), государственного деятеля и историка, сподвижника Петра Великого.
[44] …и
сам господь наш не имел где главы восклонить… — «… лисицы имеют норы и
птицы небесные гнёзда, а Сын человеческий [Христос] не имеет, где приклонить
голову» (Евангелие от Матфея, VIII, 20).
[45] «О
подражании Христу» — сочинение средневекового монаха, религиозного философа
Фомы Кемпийского (1380-1471).
[46] Соборный
ключарь — священник, ответственный за соборное имущество и за порядок во время
богослужения.
[47] «бедному
удобнее в царствие Божие внити» — неточная цитата из Евангелия от Матфея
(XIX, 24) и Евангелия от Луки (XVIII, 25).
[48] …мой
хитон обличает мя, яко несть брачен… — в такой одежде, как моя, нельзя
идти на брачный пир. Смысл: дела мои обличают меня, ибо они недостойны. Слова
из «Последования к св. Причащению», читаемого верующими перед принятием
причастия. Здесь: я бедно одет.
[49] Уния
— единение, соединение.
[50] …пошёл
по домам, воспевая «мучителя фараона»… — Правильно: «гонителя фараона».
Цитируется церковное песнопение о воинстве фараона, гнавшемся за уходящими из
Египта «сынами Израилевыми» и потопленном в Чермном (Красном) море (Исход, XIV,
27-28).
[51] Масака
— темно-лиловый цвет.
[52] Обонпол
(церковнослав.) — по ту сторону.
[53] Оле
(церковнослав.) — увы.
[54] Лютер,
Мартин (1483-1546) — деятель реформации в Германии, основатель лютеранства,
одного из главных направлений протестантизма.
[55] Суббота
Страстная — суббота Страстной недели Великого поста.
[56] Архимандрит
— монашеский чин.
[57] Стратиг
— военачальник.
[58] …единого
от малых… — Евангелие от Матфея (XVIII, 6).
[59] Гроб
повапленный — слова Христа: «Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что
уподобляетесь гробам повапленным [окрашенным, выбеленным], которые снаружи
кажутся красивыми, а внутри полны костей мёртвых и всякой нечистоты» (Евангелие
от Матфея, XXIII, 27).
[61] …на
мою руку, когда я её подавал при отпуске, пала не одна слеза. — Отпуск
(отпуст) — краткая молитва, читаемая священником в конце богослужения (в данном
случае — литургии), после чего молящиеся подходят к нему и целуют крест,
который он держит в руке.
[62] …освящённых
после обедни яблок… — В день Преображения после обедни совершается
освящение плодов.
[63] Фриштик
(нем. Fruhstuck) — завтрак.
[64] …а
утехи Израилевой, Вениамина малого, дать ему лишённая. — См. прим.[64][64] …потомство отца Захарии, которого бог
благословил яко Иакова, а жену его умножил яко Рахиль. — По библейскому
преданию, родоначальник израильского народа Иаков (Израиль) имел двенадцать
сыновей, в том числе от второй жены, Рахили, двоих — Иосифа и любимого сына
Вениамина (Бытие, XXX, 22-24; XXXVI, 24).
.
[65] Оборучь
(церковнослав.) — рука в руку.
[66] …против
целомудренной заповеди грешен? — т. е. против седьмой заповеди — «Не
прелюбодействуй».
[67] Тождесловие
— повторение одной и той же мысли в разных выражениях.
[68] Занотовать
— записать.
[69] …под
Петров день солнце караулят… — По народному поверью увидеть солнце под
Петров день (12 июля по новому стилю) — к счастью.
[70] …всех
умнее был Соломон… — Соломон, царь израильский (X в. до н. э.); по
библейскому преданию является автором книг «Притчи Соломоновы», «Екклезиаст»,
«Премудрость Соломонова» и «Песнь Песней». В Библии о нем говорится: «И была
мудрость Соломонова выше мудрости всех сынов востока и всей мудрости Египтян»
(Третья книга Царств, IV, 30).
[71] Дискурс
(франц. discours) — речь.
[72] …минули
дни Могилы, Ростовского Димитрия… — Речь идёт о церковных проповедниках:
митрополите Киевском Петре Могиле (1596-1647), известном своим рвением к
просвещению, и Димитрии, митрополите Ростовском (1651-1709), авторе ряда
исторических трудов и книги «Четии-Минеи» (собрания житий святых),
пользовавшемся исключительным расположением Петра Великого.
[73] Марфа
Андревна Плодомасова — главное действующее лицо в очерках Н. Лескова «Старые
годы в селе Плодомасове».
[74] Отец
Алексей — персонаж хроники «Старые годы в селе Плодомасове».
[75] Их
есть царствие Божие — неточная цитата из Евангелия от Марка (X, 14).
[76] Меледа
— бесконечный труд, работа, из которой ничего путного не выходит.
[77] Петрушу-воителя
— т. е. Петра Великого.
[78] …гриб
лафертовский… — т. е. лефортовский. Лефортово — в ту пору предместье
Москвы.
[79] Альмантин
(альмандин) — драгоценный камень, разновидность граната.
[80] Смысл
(франц. — sens).
[81] Репрезентовать
(франц. se representer) — представиться, отрекомендоваться.
[83] Гроденапль
(франц. gros de Naples) — плотная шёлковая ткань. Первоначально вырабатывалась
в Неаполе.
[84] Епитрахиль
— род передника; надевается на шею под ризу священника и спускается до земли.
[85] Святки
— время от Рождества (7 января) до Крещения (19 января).
[86] «Мовничать»
— мыться.
[87] «Духовный
регламент» — т. е. «Положение о церковном управлении и о замене патриарха
духовной коллегией» (позднее — синодом), составленное архиепископом
Новгородским Феофаном Прокоповичем (1681-1736), выдающимся писателем,
талантливым, энергичным сподвижником Петра Великого. Книгу эту редактировал сам
Пётр.
[88] …на
летнего Николу, на зимнего и на Крещение. — Память христианского святого
Николая празднуется два раза в год: 19 декабря (зимний Никола) и 22 мая (летний
или вешний).
[89] …между
владыкой и губернатором произошла некая распря… — Имеется в виду
расхождение между епископом Орловским Смарагдом и орловским губернатором П. И.
Трубецким. (Ср. «Мелочи архиерейской жизни», т. 6 наст. изд.).
[90] Царские
дни — семейные праздники царского дома.
[91] Костыльник
— служка, носитель архиерейского посоха.
[92] Набедренник
— четырехугольный плат, носимый на правом бедре; даётся священнику как первая
награда.
[93] Скуфья
— остроконечная бархатная шапочка; даётся священнику в качестве второй награды.
[94] Наперсный
— нагрудный; перси (церковнослав.) — грудь.
[95] Претекст
(франц. pretexte) — предлог.
[96] …мы
во Христа крестимся, но ещё во Христа не облекаемся. — Перефразированная
цитата из Послания к галатам св. апостола Павла (III, 27). Смысл: мы принимаем
крещение, но истинными, настоящими христианами не становимся. Галаты — народ,
живший в Малой Азии.
[97] …пренумеровал…
— выписал.
[98] …гласно
издеваются над газетными известиями… — т. е. над известиями о подавлении
венгерской революции (1849).
[99] …подражая
голосом дьякону, возгласил: «Много ли это?» — На самом деле дьякон
возглашает: «Многая лета!» («Долгая жизнь!»)
[100] …о
некоем профессоре Московского университета… — Имеется в виду профессор
права Пётр Георгиевич Редкин (1808-1891).
[101] …припоминая
себе слова… Шарлоты Кордай д’Армон… — далее цитируется письмо убийцы
Марата Шарлотты Корде (1768-1793), написанное в день её казни.
[102] …читал…
заграничную русскую газету «Колокол» господина Искандера. — Искандер —
псевдоним А. И. Герцена. Первая русская революционная газета «Колокол»
издавалась А. И. Герценом и Н. П. Огарёвым в Лондоне, а затем в Женеве в
1857-1867 гг.
[103] Читал
«Записки» госпожи Дашковой и о Павле Петровиче: все заграничного издания.
— Речь идёт о мемуарах видной деятельницы культуры екатерининских времён кн.
Екатерины Романовны Дашковой (1743-1810) «Записки княгини Е. Р. Дашковой,
писанные ею самой». Мемуары Дашковой были изданы герценовской Вольной русской
типографией в 1859 году.
[104] …о
Петре… — К Петру Великому Е. Р. Дашкова относилась отрицательно.
[105] «живота
просише у тебе» (церковнослав.) — просил у тебя жизни.
[106] Богослов
— здесь: ученик старшего класса духовной семинарии.
[107] Исход
Израилев — переселение, уход израильского народа из Египта в Палестину, о
котором рассказывается в Библии (Исход, XIX).
[108] …дьякон
Ахилла… благословляет потаённо иерейским благословением… — Благословлять
верующих имеет право только священник, иеромонах или иерарх (епископ,
архиепископ, митрополит, патриарх).
[109] Говорил
бы по мысли Кирилла Белозерского… — Кирилл (1337-1427) — основатель
Кирилло-Белозерского монастыря в Новгородском княжестве. Здесь цитируется его
послание кн. Андрею Можайскому.
[110] Игнатий
Лойола (1491-1556) — испанский монах, основатель католического ордена иезуитов
(1534). Ему неосновательно приписывалось известное изречение: «Цель оправдывает
средства».
[111] …уже
Сарриных лет достигла… — По библейскому преданию Сарра, жена патриарха Авраама,
дожила до 127 лет (Бытие, XXIII, 1).
[112] Карафин
(от франц. carafe) — графин.
[113] «О
сельском духовенстве». — Речь идёт о книге священника И. С. Беллюстина
«Описание сельского духовенства» (Париж. 1858). Книга эта, отражавшая тяжёлое
положение русского сельского духовенства, была в России под запретом. Со
священником И. С. Беллюстиным Н. С Лесков вёл переписку.
[114] Павел,
Александр, Кондратий — имена декабристов Павла Пестеля, Кондратия Рылеева и,
возможно, Александра Бестужева-Марлинского, известного писателя-романтика,
убитого горцами на Кавказе (1837).
[115]
«Днесь Христос родился,
А Ирод-царь взбесился…»
Днесь (церковнослав.) — сегодня. Согласно Евангелию от Матфея
(II, 1 — 16) царь Ирод, узнавший от пришедших в Иерусалим волхвов, что родился
«царь Иудейский», испугался, решив, что тот лишит его престола. В страхе Ирод
приказал умертвить всех младенцев мужского пола в Вифлееме, где родился
Христос. Однако ещё до избиения младенцев святое семейство бежало в Египет.
[117] …Иона-пророк
не мог быть во чреве китове… — По библейскому преданию пророк Иона был
проглочен китом, но по воле бога, который услышал его молитву, был извергнут
китом здравым и невредимым (Книга пророка Ионы, II, 1-2).
[118] …относил
сие все прямо к событиям в Польше — Речь, видимо, идёт о восстании в
Польше, начавшемся в январе 1863 года и продолжавшемся до лета 1864 года.
[119] «В
седьмый день Господь почил от всех дел Своих». — Сотворив мир за шесть
дней, бог «почил в день седьмый от всех дел Своих…» (Бытие, II. 2).
[120] Училище
правоведения — привилегированное учебное заведение; было основано в Петербурге
в 1835 году.
[121] «Жизнь
и мнения Тристрама Шанди» — роман английского писателя Лоренса Стерна
(1713-1768) «Жизнь и мнения Тристрама Шенди».
[122] …с
горящею жидкостью «керосин»… — Керосин в России стал употребляться для
освещения с 1863 года.
[123] Юдоль
(церковнослав.) — долина; в переносном смысле — мир горя, забот и суеты.
[124] …серпянковая
сорочка… — Серпянка — реденькая ткань.
[125] Гряди,
плешиве! — «Уходи, плешивый!» — так дразнили дети лысого пророка Елисея
(Четвёртая книга Царств, II, 23).
[126] Ты,
искренний мой, ты! — Искренний — здесь: друг, ближний (церковнослав.).
[127] Один
Макдуф был вырезан из чрева… — цитата из трагедии Шекспира «Макбет» (акт
V, сцена 8).
[128] …и
в Неаполе… — После объединения Италии (1861) в Неаполе была введена
конституция и созданы некоторые условия для развития просвещения.
[129] В
Испании… и заговоры, и восстания… — Речь идёт о восстаниях и заговорах,
которыми ознаменовалось царствование испанской королевы Изабеллы II и которые
привели к свержению её с престола (1868).
[130] …мёртвый
человек без тления сто лет лежал… — Потомок венгерских королей
Карл-Евгений Круа (1651 — 1702) в битве под Нарвой (1700) был взят шведами в
плен. Живя в Ревеле, он наделал множество долгов, и, когда умер, кредиторы не
разрешали его хоронить. Тело Круа более ста лет пролежало под стеклом в подвале
одной церкви, не подвергаясь тлению; было захоронено в 1863 году.
[131] Страшная
неделя — народное название Страстной недели — последней недели Великого поста.
[132] «Домашняя
беседа» — еженедельная газета религиозного направления, выходившая до 1866 г.
под названием «Домашняя беседа для народного чтения».
[133] …я
и за себя и за него всегда одну часточку вынимаю… — Перед лигургией в
алтаре совершается проскомидия — приготовление к литургии. Во время проскомидии
молящиеся передают в алтарь небольшие круглые хлебы с изображением креста —
просфоры (просвиры). Частицы их после совершения евхаристии (таинства св.
причастия) раздаются причащающимся, а сами просфоры возвращаются тем, кто их
подал. Во время вынимания частиц из просфор священник молится за тех, чьи имена
написаны в записках, переданных молящимися вместе с просфорами.
[134] Вдовица
Наинская — В Евангелии от Луки (VII, 11-18) есть рассказ о жившей в городе
Наине вдове, сына которой воскресил Христос.
[135] Бирюч
— глашатай; фактотум — человек, исполняющий чьи-либо поручения.
[136] …на
дне, дремал крокодил — Ср. строки К. Н. Батюшкова:
Сердце наше кладезь мрачный:
Тих, покоен сверху вид.
Но спустись ко дну… — ужасно!
Крокодил на нем лежит!
[137] Жуковский
вакштаф — трубочный табак петербургской фабрики Жукова.
[138] …Николай
Угодник Ария тоже ведь всенародно же смазал… — Имеется в виду
апокрифический рассказ о том, что св. Николай Мирликийский будто бы дал на
Никейском вселенском соборе христианской церкви (325 г.) пощёчину ересиарху
Арию, отрицавшему догмат о равенстве всех трех лиц Троицы.
[139] …вводится
новый суд… — Речь идёт о реформе судебной системы, проведённой Александром
II в 1864 году.
[140] Пудромантель
— накидка, которую надевали во время бритья или причёсывания; здесь —
головомойка.
[141] Партнёр
в танцах (франц.)
[142] …с
травлёною росписью… — т. е. с узорами, вытравленными по краске кислотой.
[143] Никита
Алексеич Плодомасов, Пармен Семёнович Туганов — персонажи хроники Н. С. Лескова
«Старые годы в селе Плодомасове».
[144] Петровки
— пост перед Петровым днём (см. прим.[144][144] …под Петров день солнце
караулят… — По народному поверью увидеть солнце под Петров день (12 июля
по новому стилю) — к счастью.
).
[145] Клопштос
— здесь: малыш, клоп.
[146] …ждали
императора после всесветной его победы над Наполеоном… — Александр I
вернулся в Россию в 1817 году.
[147] …я,
знаете, как Закхей Мытарь… — Согласно Евангелию от Луки (XIX, 1 —10),
мытарь (т. е. сборщик податей) Закхей, житель Иерихона, желая увидеть Христа,
подходившего к Иерихону, влез на смоковницу. Закхей был маленького роста и не
мог увидеть Христа, окружённого толпой. Христос заметил его, заговорил с ним,
посетил его дом, не погнушавшись ремеслом Закхея (мытари собирали подати в
пользу завоевавших Палестину римлян). Потрясённый Закхей обещал вчетверо
воздать всем, кого обидел.
[148] Князь
Голицын, Александр Николаевич (1773-1844) — с 1803 года — обер-прокурор св.
синода, в 1817-1824 годах — министр народного просвещения.
[149] Браво,
браво, мой маленький верноподданный (франц.)
[150] Красная
Горка — народное название первого воскресенья после Пасхи, в этот день обычно
совершались бракосочетания.
[151] Синенькая
— пятирублевка.
[152] …что
в умном романе «Живая душа» умная Маша написала своему жениху… — Героиня
этого романа, принадлежащего Марко Вовчок (псевдоним писательницы М. А.
Виленской-Маркович), отказывает жениху, считая, что его богатство не
согласуется с её намерением посвятить жизнь делу служения народу. Эпизода,
приводимого далее в «Соборянах», в названном романе нет.
[153] «Как
идёт млад кузнец…» — неточно цитируемые строки из агитационной песни А. А.
Бестужева-Марлинского и, вероятно, К. Ф. Рылеева «Как идёт кузнец да из
кузницы».
[154] …а
не в мастерских — у Веры Павловны. — Речь идёт о мастерских, создававшихся
демократами-шестидесятниками по примеру героини романа Н. Г. Чернышевского «Что
делать?» Веры Павловны.
[155] Прификс
(франц. prix fixe) — твёрдая цена.
[156] …этот
траур носишь: по мексиканскому Максимилиану? — Максимилиан, император
мексиканский, был свергнут с престола и расстрелян 19 июня 1867 года.
[157] Горчаков.
Канцлер… Он нам Россию отстоял! — видимо, намёк на отпор, который
государственный канцлер кн. Александр Михайлович Горчаков (1798-1883) дал
правительствам Англии, Австрии и Франции, пытавшимся, преследуя свои
политические цели, вмешаться в русско-польские дела во время польского
восстания 1863-1864 гг.
[158] …покойного
графа Муравьёва… — Граф Михаил Николаевич Муравьёв (1796-1866) — один из
наиболее реакционных государственных деятелей, за жестокость подавления
Польского восстания 1863 года прозванный «вешателем».
[159] …наши
кое-кто наслаждались его беседой. — Назначенный председателем следственной
комиссии по делу покушения Д. В. Каракозова на Александра II, М. Н. Муравьёв
многих арестованных допрашивал лично.
[160] …Некрасова
музу вдохновил — Н. А. Некрасов, надеясь спасти от закрытия журнал
«Современник», прочитал М. Н. Муравьёву посвящённые ему хвалебные стихи.
[161] …«полюби
и стань моей, Иродиада!» — строка из поэмы Г. Гейне «Атта Тролль».
[162] Равенство
(франц.).
…принцы egalite. — Во время Французской революции
герцог Филипп Орлеанский (1747-1793), известный в истории под именем Филиппа
Эгалите, и его сын, будущий французский король Луи-Филипп (1773-1850), отказались
от своего титула и стали именоваться гражданами Эгалите (Равенство).
[163] Монтаньяры
(франц. montagnards — горцы) — якобинцы, получившие это прозвание потому, что
сидели в Конвенте на верхних местах.
[164] Макиавелли,
Никколо ди Бернардо (1469-1527) — итальянский политик и писатель.
[165] …я
тёрн в листах твоего венца… — перефразированные слова Мазепы из пушкинской
«Полтавы»:
Петру я послан в наказанье;
Я тёрн в листах его венца…
[166] Дублюр
(франц. doublure) — подкладка.
[167] Ложемент
(франц. logement) — квартира, жилище.
[169] Але
маршир — пошёл вон (искаж. франц. и нем.).
[170] Гог
с Магогом — Имеются в виду упоминаемые в Библии (Книга пророка Иезекииля) князь
и народ. Здесь в значении: противники.
[171] …кто
устоит в неравном споре? — строка из стихотворения А. С. Пушкина
«Клеветникам России».
[172] …о
современных реформах в духовенстве… — В конце 60-х годов в русской печати
серьёзно обсуждалось положение духовенства. В это же время был проведён ряд
реформ: упразднена наследственность церковных должностей, введены периодические
собрания выборных лиц от духовенства для обсуждения дел духовных учебных
заведений и др.
[173] …о
каком-то «млеке» написал… — Вероятно, Препотенский имеет в виду «Словесное
млеко» (СПб, 1839, 1844) архиепископа Курского и Белгородского Илиодора
(?-1861).
[174] Киса
— кожаный мешок.
[175] …«кнута,
и того сами не выдумали…» — неточно приведённые слова Потугина — одного из
персонажей романа И. С. Тургенева «Дым».
[176] Александр
Благословенный целую жизнь мечтал освободить крестьян, но дело не шло, а у
остзейских баронов и теперь не идёт. — Александр I осуществил в 1817-1819
годах в остзейском крае (территория современных Латвии и Эстонии) освобождение
крестьян без земли, но барщина была здесь отменена и заменена денежной арендой
лишь в 1860-х годах; зажиточные крестьяне получили право на покупку земельных
участков.
[177] Естественное
право — правовая теория, исходящая из природных (естественных) прав человека.
[178] Бездну
на бездну призываешь… — перефразированная цитата из псалма 41, 8.
[179] Клир
— здесь: хор (клирос — место в храме, где стоят певчие).
[180] Люди
чёрных сотен — здесь: члены цеховых объединений торговцев и ремесленников.
[181] Дионис,
тиран сиракузский. — Дионисий — имя двух тиранов (изначальное значение:
неограниченный правитель) Сиракузских: Дионисия Старшего (правил в 406-367
годах до н. э.) и его сына Дионисия Младшего (правил в 367-343 годах до н. э).
Кого из них имеет в виду Ахилла, не ясно.
[182] «И
тебя возненавидеть и хочу, да не могу» — неточная цитата из стихотворения
Я. П. Полонского «Подойди ко мне, старушка».
[183] Вуле-ву
(франц. voules-vous)— не желаете ли.
[184] …я
как Пилат: еже писах — писах. — «Первосвященники же иудейские сказали
Пилату: не пиши: царь Иудейский, но что Он [Христос] говорил: Я царь Иудейский.
Пилат отвечал: что я написал, то написал» (Евангелие от Иоанна, XIX, 21-22).
Табличка с надписью «Иисус Назарянин, царь Иудейский» была по приказу Пилата
прибита к кресту, на котором был распят Христос.
[185] Хрептюг
— мешок, в который насыпается овёс и который подвязывается к приподнятым
оглоблям для кормления лошадей.
[186] Бланжевое
— телесного цвета.
[187] Боже,
суд Твой Цареви даждь и правду Твою сыну Царёву — псалом 71, 1.
[188] Моисей,
убивший египтянина, который бил еврея… — Об этом рассказано в Библии
(Книга Исход, II, 11-12). Моисей — законодатель и вождь еврейского народа.
[189] Иннокентий
Херсонский и его толкование. — Иннокентий (Борисов), архиепископ
Херсонский и Таврический (1800-1857) — видный русский церковный деятель,
проповедник и богослов. Ему принадлежит почин реставрации и описания древних
памятников Крыма, Кавказа и всех других областей, где ему довелось служить.
Туберозов имеет в виду следующие строки из его сочинения «Последние дни земной
жизни Господа нашего Иисуса Христа, изображённые по сказанию всех четырех евангелистов»:
«В жару и ослеплении фанатизма предатель [т. е. Иуда] для некоторых из слепо
почивающих в законе мог казаться человеком праведным по закону [иудейской
религии]».
[190] «Благоденственное
и мирное житие…» — прошение, обычно возглашаемое дьяконом за торжественным
молебном.
[191] Ровоам
(X в. до н. э) — сын и наследник царя Соломона. При нем еврейское государство
распалось на два царства: израильское и иудейское.
[192] …но
и вземь вервие и изгна их из храма. — Взял [Христос] верёвку и выгнал их
[торгующих] из храма — неточная цитата из Евангелия от Иоанна (II, 15).
[193] Блазнится
— смущается.
[194] «Ныне
отпущаеши раба твоего» — слова, принадлежащие старцу Симеону, впоследствии
названному Богоприимцем. Ему было предсказано, что он не умрёт, не увидев
Спасителя мира — Христа. Увидев младенца Иисуса, он и произнёс эти слова. Смысл
их: «Очи мои увидели Спасителя мира, и я могу с миром уйти из жизни» (Евангелие
от Луки, II, 29).
[195] Казак
на север держит путь… — строки из пушкинской «Полтавы».
[196] …читает
часы и паремии. — Часы — четыре ежедневных богослужения; паремии —
определённые отрывки из Ветхого Завета, читаемые на вечернем богослужении,
преимущественно в предпраздничные дни. Паремии связаны по смыслу с данным
праздником.
[197] Франц-Венецыян
— герой «Истории о храбром рыцаре Францыле Венециане» (1787). Лесков восхищался
в числе других и этой героической сказкой, пленяющей «простонародного читателя
пестротою фантазии, занимательностью столкновений описываемых лиц» (Н. С.
Лесков. Дикие фантазии (Современные заметки). — «Православное обозрение»,
1877, ноябрь, с. 515-516).
[198] Когда
деспот от власти отрекался… — отрывок из стихотворения П. И. Вейнберга,
напечатанного в «Колоколе». Последние шесть строк взяты из поэмы К. Ф. Рылеева
«Наливайко».
[199] …обер-протопресвитера
Бажанова… — Василий Борисович Бажанов (1800-1883), главный священник Двора
и гвардии, духовник царской семьи, имел высшее священническое звание
протопресвитера.
[200] Делали
мы Венгерскую кампанию в сорок восьмом году — Речь идёт об участии русской
армии в подавлении Венгерской революции 1848 года.
[201] дополнение
(франц.)
[202] Боже
мой, вот она, настоящая Россия! (франц.)
[203] Тьма,
тьма над бездною… но дух божий поверх всего — Ср.: «Земля же была пуста и
безвидна, и Дух Божий носился над водою» (Бытие, I, 2).
[204] Сирах
вменил в обязанности нам пещись о чести имени… — Иисус, сын Сирахов (II в.
до н. э. ), — автор вошедшего в Библию сборника изречений «Книга
премудрости Иисуса, сына Сирахова»; имеются в виду слова: «… не клади пятна на
честь твою» (XXXIII, 23).
[205] …первоверховный
Павел протестовал против попранья прав его гражданства… — Апостол Павел и
его спутники были брошены в тюрьку в г. Филиппы (Македония) за проповедь
христианства Апостол отказался тайно выйти из тюрьмы: «… нас, римских граждан,
без суда всенародно били и бросили в темницу, а теперь тайно выпускают? Нет,
пусть придут и сами выведут нас» (Деяния апостолов. XVI, 37).
[206] Буниан
(Беньян), Джон (1628-1688) — английский писатель, 12 лет проведший в тюрьме за
религиозные убеждения; написал аллегорический роман «Путь паломника», в котором
проповедовал возможность достижения евангельского идеала в современном ему
обществе.
[207] …езжу
на пол-империале… — Ахилла путает слово «полуимпериал» (золотая монета) со
словом «империал» — местами на крыше вагона конки.
[208] Ектения
— ряд прошений, возглашаемых священником или дьяконом за каждым богослужением;
каждое прошение сопровождается припевом хора.
[209] «Жизнь
за царя» — название оперы М. И. Глинки «Иван Сусанин» до 1917 года.
[210] …как
самого царя Ахиллу представляли. — Имеется в виду оперетта Жака Оффенбаха
(1819-1880) «Прекрасная Елена», в которой пародируются герои Троянской войны, в
том числе и Ахилл.
[211] …когда
не сам препояшешься, а другой тебя препояшет… — «Когда ты был молод, то
опоясывался сам и шёл, куда хотел, а когда состаришься, то поднимешь вверх руки
твои, и иной человек тебя опояшет и поведёт, куда ты не хочешь» (Евангелие от
Иоанна, XXI, 18). Таким образом, согласно евангельскому преданию, Христос
предсказал апостолу Петру насильственную смерть; Пётр был распят в Риме при
Нероне.
[213] Орарь
— род длинной ленты, которую во время богослужения дьякон носит на левом плече.
[214] «В
мире бе, и мир его не позна…» — «Был в мире, но мир его не узнал» —
сокращённая цитата из Евангелия от Иоанна (I, 10).
[215] «И
возрят нань, его же прободоша». — «И будут смотреть на Того, Которого они
пронзили» (Евангелие от Иоанна, XIX, 37).
[216] «В
начале бе Слово, и Слово бе к Богу, и Бог бе Слово». — «В начале было
Слово, и Слово было с Богом и Слово было Бог» (Евангелие от Иоанна, I, 1).
[217] Стихарь
— длинная одежда с широкими рукавами, носимая духовенством.
[218] Лития
— здесь: краткая молитва об упокоении душ умерших.
[219] …гласно
стужаетесь… — здесь: громко кричите.
[220] Академик
— здесь: священник, окончивший духовную академию — высшее духовное учебное
заведение.
[221] Вельзевул
— сатана.
[222] …щечился…
— отнимал.
[223] …апостолы…
класы исторгали… — неточная цитата из Евангелия от Луки (VI, I). Апостолы,
проголодавшись, срывали колосья в субботу, что, как и любое другое занятие в
этот день, запрещалось иудейской религией. Христос, отвечая фарисеям,
упрекавшим его за то, что он творит добро и в субботу, сказал: «Суббота для
человека, а не человек для субботы» (Евангелие от Марка, II, 27).
[224] Гевальдигер
(нем. Gewaltiger) — сильный, могущественный.
[225] Цитата
из Евангелия от Иоанна, V, 3.