Глава XXIV
НА А3ОТЕЕ
На
техасских плантациях день начинается с восходом солнца. Колокол, призывающий черных
невольников к работе, будит и рабовладельцев.
Так было
в Каса-дель-Корво при старом владельце. Семья американского плантатора не
изменила этому обычаю – правда, не из желания следовать традиции, но по
требованиям самой природы.
Ароматное
утро солнечного Техаса, где царит почти непрерывная весна, слишком жалко
проводить в постели.
Прекрасная,
как утренняя заря, стояла Луиза у перил азотеи. Глаза ее были обращены в
сторону восходящего солнца.
Она
смотрела каким-то блуждающим взглядом – видимо, мысли ее были далеко. Не слышала
она и пения утренних птиц. Она ничего не замечала вокруг себя. Лицо ее было
затуманено печалью. Невольно сорвавшийся шопот выдал ее тайну:
– Может
быть, он тяжело ранен? Может быть, смертельно? Я не могу даже никого послать к
нему. Я никому не доверяю. Где он лежит? Кто с ним? Ему нужна помощь, участие…
Куда это Зеб Стумп пропал? Его уже так давно не видно у нас!
Молодая
креолка посмотрела на дорогу, которая вела к форту Индж. Зеб Стумп часто ездил
этой дорогой, но его не было видно.
Через
некоторое время Луиза обернулась: ей показалось, что кто-то едет с противоположной
стороны равнины. Она не ошиблась. Из-за деревьев рощи появился всадник. Креолке
сначала показалось, что это был мужчина. Но потом она увидела, что это женщина,
только в мужском костюме, и сидела она на лошади по-мужски. Лицо всадницы с
трудом можно было разглядеть, так как оно было почти все закрыто, как чадрой,
прозрачным шарфом. Луиза все же заметила красивый овал смуглого лица, на
котором горел яркий румянец; увидела она также красивые, блестящие, как южные
звезды, черные глаза.
За
незнакомкой следовал другой всадник. Это, повидимому, был ее слуга.
«Кто же
это может быть? – подумала Луиза Пойндекстер и быстрым движением поднесла
лорнет к глазам, чтобы лучше разглядеть странную всадницу. – Мексиканка,
конечно, а всадник на муле – ее слуга… Какая-нибудь знатная сеньорита, наверно…
Я думала, что они все переехали на другой берег Рио-Гранде. Корзинка в руках ее
спутника… Интересно, что в ней такое? И зачем они едут в сеттльмент? Уже третий
раз на этой неделе я вижу, как она проезжает мимо нас. Она живет, вероятно,
где-нибудь на плантациях, расположенных ниже по реке. Что за эксцентричная
манера верховой езды! Я слыхала, что это принято у мексиканок. Что, если бы и я
стала так ездить? Воображаю, как бы возмутились наши пуританские мамаши!
Ха-ха-ха! Я представляю себе их ужас!»
На
дорогу из зарослей рощи выскочила антилопа. Наездница, сорвав с лица покрывало,
сделала в воздухе несколько кругообразных движений правой рукой.
– Что
она делает? – прошептала Луиза. – А! Да ведь это лассо!
Мексиканская
сеньорита, очевидно, в совершенстве владела этим национальным оружием; она
ловко набросила лассо на шею антилопы, затянула петлю, и оглушенное животное
упало.
Слуга
быстро подъехал, соскочил со своего мула и ударом ножа заколол антилопу; затем,
взвалив тушу на спину мула, снова вскочил в седло и поехал за всадницей. А
сеньорита уже успела свернуть лассо и, спустив на лицо шарф, продолжала путь
как ни в чем не бывало.
Луизу
охватило волнение.
«Неужели
же, неужели это она? Моих лет, сказал он, ростом немного ниже меня. Живет на
Рио-Гранде, время от времени гостит на Леоне. Кто же это? И почему я не
спросила у него, как ее зовут? Неужели же это она?»
|