Глава XXIII
Как только все стихло, Росита выскользнула из дому и
поглядела в щель изгороди. Она опять услышала, как затрубил трубач и хотела
убедиться, что незваные гости уехали.
С радостью она увидала, что уланы уже довольно далеко и
направляются в другой конец долины.
Она вбежала в дом и сказала об этом матери, которая уже
снова сидела в углу и невозмутимо курила свою трубку.
– Подлые негодяи! – воскликнула старуха. – Я
так и знала, что они уйдут. Достаточно было старой женщины и собаки… О, был бы
здесь мой храбрый Карлос! Он бы проучил этого заносчивого ачупино, показал бы
ему, что мы не так уж беспомощны! Ха! Карлос бы ему показал!
– Не думай больше об этом, мамочка. По‑моему, они не
вернутся. Ты их напугала, ты и наш храбрый Бизон. Какой он молодец!.. Да, но я
не посмотрела
– может быть, он ранен, – прибавила она, поспешно
оглядывая комнату. – Бизон! Бизон! Сюда, мой славный пес! Иди, у меня кое‑что
есть для тебя. Храбрый зверь!
Заслышав хорошо знакомый голос, пес вылез из своего убежища
и, ласково заглядывая в глаза девушке, запрыгал, завилял хвостом.
Росита наклонилась, запустила руки в мохнатую шерсть и стала
ощупывать и осматривать собаку, боясь обнаружить кровавый след пули. К счастью,
сержант плохо целился. У пса не оказалось ни единой раны или даже царапины, и,
судя по тому, как он прыгал вокруг своей молодой хозяйки, он был в добром
здоровье и прекрасном расположении духа.
Отличный пес был этот Бизон – одна из тех великолепных
овчарок Новой Мексики, которые хоть и сами наполовину волки, но прекрасно охраняют
овечьи отары, успешно отбивая нападения не только волков, но и свирепого
мексиканского медведя. Нет на свете овчарок лучше новомексиканских, а Бизон был
одним из лучших представителей этой породы.
Убедившись, что пес цел и невредим, его хозяйка встала на
скамейку и, поднявшись на цыпочки, сняла с гвоздя на стене какой‑то странный
предмет. Это было похоже на связку каких‑то кривых колбас. Но то была не
колбаса, хотя по блеску собачьих глаз и радостному повизгиванию было ясно –
Бизон прекрасно знает, что это такое, и с его точки зрения оно ничуть не хуже
колбасы. Да, Бизона не приходилось посвящать в эту тайну – он знал, что за
штука вяленая бизонина. Пес всегда любил высушенное бизонье мясо и, получив
кусок, принялся за него с таким усердием, что доказал это как нельзя лучше.
Прелестная Росита, все еще немного напуганная, снова подошла к изгороди, чтобы
убедиться, что поблизости никого нет.
Но на этот раз тут кто‑то был; однако, увидев его, она
совсем не испугалась, ничуть не бывало. При виде молодого человека в синем
плаще, верхом на коне в богатой сбруе она испытала совсем иное чувство: теперь
ее сердце было полно доверия.
Этот молодой всадник был дон Хуан, скотовод. Он подъехал
прямо к воротам и, увидев девушку, приветливо, дружески окликнул:
– Добрый день, Росита!
И она также дружески, приветливо отозвалась:
– Добрый день, дон Хуан!
– Как поживает сеньора, ваша матушка?
– Благодарю вас, дон Хуан! Как всегда. – И Росита
звонко рассмеялась.
– Над чем это вы смеетесь, Росита? – удивился дон
Хуан.
– А вы не видели доблестных солдат? – сквозь смех
спросила девушка.
– Как же, видел. Сейчас на дороге я повстречал целый
полк улан, они неслись к городу. А комендант ускакал от них вперед. Он несся во
весь опор, как будто за ним гнались апачи. Я и вправду подумал, что они
встретили индейцев: я ведь знаю – после встречи с этими господами они всегда
так улепетывают.
– А как выглядел офицер? Вы ничего такого не заметили?
– Кажется, заметил. Похоже, что он продирался сквозь
колючие кусты. А впрочем, я едва успел взглянуть на него – так быстро он
проскакал. Зато он на меня очень сердито поглядел! Видно, все не может забыть
про свои золотые, – помните, как он мне проиграл в день святого Иоанна?
Ха, ха!.. Но, дорогая Росита, что же вы смеетесь? Разве солдаты были здесь? Что‑нибудь
случилось?
И Росита рассказала ему о посещении коменданта – о том, как
он попросил воды напиться и огня, чтобы зажечь сигару, и как вошел в дом, а
Бизон кинулся на него и заставил его отступить с позором, как он, искусанный,
еле взобрался на коня и поскорей уехал. Однако о самых важных подробностях она
умолчала. Она ничего не рассказала ни об оскорбительных речах Вискарры, ни о
поцелуе. Она боялась, что, услышав об этом, дон Хуан выйдет из себя. Ведь она
знала, как вспыльчив и неосторожен ее возлюбленный. Такие новости он не станет
спокойно слушать – он погорячится и еще попадет из‑за нее в беду. Вот почему
Росита и решила утаить от него истинную причину разыгравшегося скандала. И она
рассказывала лишь о забавной стороне случившегося и сама при этом от души
смеялась.
Но и то немногое, что узнал дон Хуан, заставило его
отнестись к делу гораздо серьезнее. Явился Вискарра, попросил напиться, потом
огня для сигары, заходил в дом… Все это очень странно, но совсем не смешно,
думал дон Хуан. И потом на него напала собака, искусала его… И его выгнали из
дома, да еще так позорно, да еще на глазах отряда улан!.. Вискарра, заносчивый
хвастун Вискарра, великий военачальник, герой сотни битв с индейцами, битв,
которых на самом деле вовсе и не было,
– и вдруг над ним одержала победу собака! Нет, думал
дон Хуан, это совсем не смешно. Вискарра отомстит, по крайней мере, будет всеми
силами этого добиваться.
Еще и другие неприятные мысли одолевали дона Хуан. Что
привело коменданта в этот дом? Как отыскал он это жилище, этот прелестный
уединенный уголок, казавшийс ему, дону Хуану, центром вселенной? Кто указал ему
дорогу? Что заставило улан свернуть с пути, изменить привычный маршрут?
Вот какие вопросы задавал себе дон Хуан. Но спрашивать об
этом Роситу – значило бы обнаружить перед нею чувство, которое он предпочитал
скрывать: ревность.
Да, в ту минуту его терзала ревность. Ну конечно, Росита
дала Вискарре напиться, зажгла ему сигару… быть может, пригласила его войти.
Еще и сейчас она такая веселая и, видно, совсем не сердится на Вискарру за этот
неожиданный визит.
От этих мыслей дону Хуану стало совсем горько, и он не
присоединился к веселому смеху своей возлюбленной.
Но стоило Росите пригласить его войти, как его настроение
изменилось и он снова стал самим собой. Спешившись, он через садик прошел за
Роситой в дом.
Девушка подсела к станку и вновь принялась за работу, а
молодому человеку разрешено было опуститься на колени рядом с нею и говорить о
чем ему вздумается. Она не возражала, когда время от времени он помогал ей расправить
уток или рассучить спутавшуюся нить; в этих случаях руки их часто встречались
и, кажется, не расставались дольше, чем это было необходимо, чтобы распутать
узел.
Но никто ничего этого не замечал. Мать Роситы предалась
полуденному сну, а Бизон, если и видел чтонибудь, все равно никому ничего не
сказал бы – он лишь вилял хвостом и добродушно поглядывал на дона Хуана, словно
всецело одобрял его поведение.
|