
Увеличить |
Глава LXXI
В
тусклых, красноватых отблесках огня, горевшего в камине, — комнату не
освещала ни лампа, ни свеча, — глазам Кита предстал человек, который сидел
спиной к нему, нагнувшись над трепетным идаменем, Что он — греется? Нет, не
похоже. Весь сжался, сгорбился, но руки не протянуты вперед, ничто во всей этой
склоненной фигуре не говорит о том, что человек наслаждается уютом и прелестью
тепла, такого благодатного по сравнению с холодом, свирепствующим на улице.
Голова низке спущена, пальцы стиснуты на груди. Он раскачивается на стуле взад
и вперед, ни на минуту не прерывая этого движения и сопровождая его все теми же
жалобными звуками, которые доносились до Кита сквозь закрытое окно.
Тяжелая
дверь хлопнула, и Кит невольно вздрогнул. Но человек, сидевший у камина, не
произнес ни слова, не оглянулся на стук, будто ничего не слышал. Это был
старик, и его седые волосы белели, словно налет на углях, с которых он не
сводил взгляда. Старик, полутьма, слабое мерцание умирающего огня, мрачные
стены, одиночество, жизнь на исходе — как все это подходило одно к другому!
Тление, прах, пепел!
Кит
прошептал несколько слов, сам не зная, что говорит. Но страшные глухие стоны не
смолкли, покачивание не превратилось, старик сидел по-прежнему сгорбившись,
ничему не внимая, будто в комнате никого не было.
Кит уже
протянул руку к щеколде, как вдруг обгоревшее полено рассыпалось на угли, и при
яркой вспышке огня ему почудилось что-то знакомое в этой согбенной фигуре. Он
снова вернулся на середину комнаты, потом шагнул ближе… еще ближе. Еще один
шаг… и вот ему уже видно лицо. Да! Оно изменилось, так изменилось!
И все же
сомнений быть не может!
— Хозяин, —
крикнул Кит, опускаясь перед стариком на колени и беря его за руку. —
Добрый мой хозяин! Скажите мне хоть слово!
Старик
медленно повернулся к нему и глухо пробормотал: — Вот еще один! Сколько
призраков побывало здесь сегодня!
— Хозяин,
я не призрак! Я ваш верный слуга. Ведь вы узнали меня? А мисс Нелл… где… где
она?
— И
все они говорят об одном и том же! — воскликнул старик. — Каждый
задает тот же самый вопрос! Призрак!
— Где
она? — не унимался Кит. — Хозяин, добрый мой хозяин, ответьте мне!
— Она
спит… спит, вон там.
— Благодарение
богу!
— Да!
Благодарение богу! — повторил старик. — Ему ли не знать, как я
молился долгими, бесконечно долгими ночами, пока она спала. Тс!.. 3овет?
— Я
не слышу.
— Неправда,
неправда! Вот опять… И теперь не слышишь?
Он встал
со стула и насторожился.
— Не
слышишь? — Торжествующая улыбка скользнула у него по губам. — А я… я
— то знаю этот голос! Тише! Тише!
Предостерегающе
подняв руку, он тихонько прошел в соседнюю комнату, побыл там несколько минут,
при говаривал что-то тихим, ласковым голосом, и вернулся назад с лампой.
— Верно!
Спит! А мне почудилось, будто зовет… но, может, это она во сне? Знаете, сударь,
сколько раз, бывало, сидишь около ее кровати и видишь — шевелит губами. Слов не
слышно, но я и так знаю — она говорит обо мне. Я побоялся, как бы свет не
разбудил ее, и принес лампу сюда.
Старик
пробормотал все это, обращаясь больше к самому себе, поставил лампу на стол,
тут же взял ее и поднес к самому лицу Кита, точно вспомнив о чем-то или
повинуясь внезапно вспыхнувшему чувству любопытства. Потом, видимо забыв о
своих намерениях, отвернулся и снова поставил лампу на прежнее место. —
Она спит крепко, — продолжал он. — И не удивительно! Ангелы устлали
всю землю снегом, чтобы самые легкие шаги стали еще легче. Птицы и те улетели,
чтобы не потревожить ее сна. А знаете, сударь, ведь она кормила их! Других они
боялись, и ни стужа, ни голод не могли побороть этот страх… других боялись, а
ее никогда!
Он снова
умолк и, затаив дыхание, слушал долго, долго. Потом открыл старинный сундучок,
вынул оттуда детские платья и стал расправлять, разглаживать их с такой
нежностью, точно это были живые существа.
— Что
же ты так заспалась, Нелл? — приговаривал он. — Сколько красных ягод
в саду ждет, когда ты сорвешь их! Что же ты так заспалась? Ведь твои маленькие
друзья то и дело подбегают к дверям, спрашивают: «Где Нелл? Где наша милая
Нелл?» — и вздыхают, плачут, не видя тебя. Как она умела обходиться с детьми!
Отъявленные шалуны и те слушались маленькой Нелл. Как она была нежна и ласкова
с ними!
Кит не
мог произнести ни слова. На глазах у него выступили слезы. — Вот ее
скромный наряд — самый любимый! — воскликнул старик, прижимая платье к
груди и любовно проводя по нему морщинистой рукой. — Проснется и начнет
искать, где он? Над ней подшутили, запрятали его сюда, но я не стану огорчать
мою голубку — нет, ни за что на свете! — я все ей отдам, все! А вот,
видите, — башмачки!
Какие
они стоптанные! Она сберегла их на память о наших долгих странствиях. Смотрите!
Подошва проносилась — значит, ее босая ножка касалась земли в этом месте. Мне
говорили — говорили спустя долгое время, — что ноги у нее были сбиты,
изранены об острые камни. А она сама никогда в этом не признавалась, никогда!
Да благословит ее господь! И знаете, сударь, я потом вспоминал: бывало, она все
держится сзади, чтобы я не заметил, как ей трудно идти, а руки моей не
выпускает и будто ведет меня!
Он
прижал детские башмаки к губам, бережно положил их на место и снова заговорил
сам с собой, время от времени бросая тоскливые взгляды на дверь соседней
комнаты.
— Экая
соня! Раньше за ней этого не водилось. Впрочем, тогда она была здорова.
Терпение, терпение! Вот поправится и снова будет подниматься чуть свет и гулять
утром на свежем воздухе. Я часто пытался найти ее по следам, но эти маленькие
ножки не оставляли отпечатков на росистой траве. Кто там? Затворите дверь!
Затворите! Мы и так не можем согреть ее, холодную, как мрамор!
Дверь и
в самом деле отворилась, впуская в комнату мистера Гарленда, его друга и еще
двоих наших знакомцев. Это были учитель и бакалавр. Первый держал в руках
лампу. Как оказалось потом, он уходил заправлять ее к себе домой, и поэтому Кит
застал своего старого хозяина одного.
Старик
успокоился при виде их обоих и, сразу забыв о своем гневе — если только такое
слабое, убитое горем существо могло гневаться, — снова сел к камину, снова
начал раскачиваться взад и вперед и стонать на тай же тоскливой, жалобной ноте.
Двое
незнакомцев не привлекли к себе его внимания. Он видел их, но не выражал ни
любопытства, ни интереса к ним. Младший брат стоял один, в стороне от всех.
Бакалавр взял стул, сел рядом со стариком и после долгого молчания заговорил: —
Вот уже вторая ночь, как вы не ложитесь. А я так надеялся на ваши обещания.
Почему бы вам не отдохнуть хоть немного?
— Сон
покинул меня, — ответил старик. — Он ушел к ней.
— А
как бы она опечалилась, когда бы узнала, что вы проводите бессонные
ночи! — продолжал бакалавр. — Неужели вам хочется причинить ей боль?
— Что
ж, лишь бы она встала! Нельзя долго спать. Нет, зачем я так говорю! Ведь этот
сон даст ей радость и счастье — правда?
— Правда! —
воскликнул бакалавр. — Святая правда!
— Слава
богу!.. А пробуждение? — несмело выговорил старик.
— И
пробуждение! Оно принесет ей такую несказанную радость, о которой человек даже
не может помыслить!
Они
проводили его глазами, когда, поднявшись со стула, он на цыпочках ушел в
соседнюю комнату, где горела лампа, принесенная бакалавром. Они прислушались к
его голосу, который нарушил безмолвие, царившее там. Они переглянулись между
собой, и по щекам у них побежали слезы. Он вернулся, шепча, что она все еще
спит, но ему показалось, будто… будто легкое, совсем легкое движение рукой… да,
рукой, может быть, искавшей его руку. Так бывало и раньше, хотя сейчас сон ее
крепок! И с этими словами он упал на стул и, обхватив голову руками, испустил
такой вопль, который, раз услышав, невозможно забыть.
Обменявшись
взглядом с бакалавром, учитель подошел к старику, вдвоем они осторожно разжали
ему пальцы, вцепившиеся в седые волосы, и взяли его руки в свои.
— Он
не откажется выслушать меня, — заговорил учитель. — Он не откажется
выслушать нас обоих, если вспомнит, что она всегда внимала нам.
— Я
послушаюсь всех, кого она слушалась! — воскликнул старик. — Я люблю
всех, кого она любила!
— Знаю,
знаю, — сказал учитель — Как же может быть иначе! Подумайте о ней! Вспомните,
какие невзгоды и страдания выпали на вашу общую долю, вспомните и горе и тихие
радости, которые вам приходилось делить вместе с ней!
— Да,
да! О чем же мне еще вспоминать!
— И
пусть сегодня все ваши мысли будут только об этом, друг мой, и тогда ваше сердце
смягчится, тогда прежние чувства, воспоминания о прежних днях успокоят его. Я
говорю от ее имени — говорю так, как говорила бы она сама.
— Говорите,
только тише, тише! — прошептал старик. — Не то она проснется. Как бы
я хотел снова увидеть эти глаза, услышать этот смех! Ее губы и сейчас
улыбаются, но улыбка застыла на них. А я хочу, чтобы она исчезала и вновь
появлялась. Придет время и так оно и будет! Только не надо нарушать ее сон
сейчас!
— Забудьте
об ее сне, вспомните, какая она была, когда вы странствовали вместе далеко
отсюда и когда жили в своем доме, который вам пришлось покинуть.
Вспомните
веселые старые времена.
— Да,
мы с ней жили весело! — воскликнул старик, глядя учителю прямо в
глаза. — Она всегда, сколько я ее помню, была хоть и кроткая, тихая, но
веселая.
— Вы
рассказывали вам, — продолжал учитель, — что она была так похожа на
свою мать. А о ней, об ее матери, вам не хочется вспомнить?
Старик
ничего не ответил, но продолжал по-прежнему смотреть на него.
— Или
о той, что была до нее? — сказал бакалавр. С тех пор прошло много лет, а
когда человека постигает горе и беда, время тянется для него еще дольше. Ваша
любовь к умершей перешла на эту девочку еще до того, как вы оценили ее, познали
ее сердце. Вспомните все это и перенеситесь мыслями к той далекой поре — тюре
вашей юности, когда вы, не в пример этому нежному цветку, не знали одиночества.
Вспомните и те дня, когда вас любило еще одно детское сердце и когда вы сами
были ребенком. Вспомните, что у вас был брат, давно разлучившийся с вами, давно
забытый, — вспомните и узнайте его — вот он, вернулся утешить, поддержать
вас в эти тяжкие дни.
— Теперь
мы поменяемся с тобой местами! — воскликнул младший брат, опускаясь на
колени перед стариком. — Клянусь! Заботами, участием, преданностью я вознагражу
тебя за все! Моя любовь к тебе не угасла, хотя нас разделял океан. Прошлое живо
во мне, я пронес память о нем сквозь все эти одинокие годы, прожитые на
чужбине. Брат! Скажи хоть слово, скажи, что узнаешь меня, и клянусь, мы будем
еще дороже друг другу, дороже, чем в те светлые дни нашей юности, когда нам,
неразумным детям, думалось, что мы пройдем рука об руку всю жизнь!
Старик
медленно обвел их взглядом, и губы у него беззвучно дрогнули.
— Если
мы и прежде были неразлучны, — продолжал младший брат, — то какие же
тесные узы свяжут нас теперь! Наша дружба и любовь зародились давно, когда
перед нами была вся жизнь, но мы вернемся к прежнему чувству и, доказав его
силу, снова станем как дети. Сколько беспокойных душ, метавшихся по всему свету
в поисках утех, богатства и славы, возвращалось на склоне лет в родные места,
надеясь обрести второе детство, прежде чем сойти в могилу! Так и мы, хоть и не
столь удачливые в молодые годы, успокоимся на закате своих дней там, где все
напомнит нам младенческие забавы, и принесем с собой туда не плоды сбывшихся
мечтаний, а лишь прежнюю братскую любовь, не обломки крушения, а лишь то, что
привязывало нас к жизни в самую раннюю пору, и познаем позднюю радость, став
прежними детьми. И если, — дрогнувшим голосом проговорил он, — если
то, о чем я боюсь сказать вслух, свершилось или свершится (да избавит нас от
этого господь!) — помни, брат, что мы с тобой стоим рядом, и пусть это послужит
отрадой нам обоим в час тяжкого испытания.
Слушая
его, старик медленно отступал к двери соседней комнаты. Когда же до нее остался
какой-нибудь шаг, он поднял руку и прошептал дрожащими губами: — Вы
сговорились… вы хотите отнять у нее мою любовь. Но пока я жив, пока я дышу, вам
это не удастся! У меня нет ни родных, ни друзей — только она одна. Нет, и не
будет! Она для меня все. Слишком поздно вы вздумали разлучать нас!
Он
отмахнулся от них и, тихо окликая ее по имени, переступил порог комнаты. А они,
оставшиеся позади, сбились в кучку и, обменявшись несколькими словами
прерывистыми, произнесенными с трудом, — последовали за ним. Они ступали
бесшумно, но их горестные стоны и рыдания нарушали тишину.
Горестные
— потому что она умерла. Вот она, перед ними — недвижно покоится на своей
маленькой кроватке. И торжественное безмолвие этой комнаты перестало быть
загадкой для них.
Она
умерла. Что могло быть прекраснее этого сна, пленяющего глаз своей
безмятежностью, не омраченною следами страданий и мук. Казалось, смерть не
тронула ее, казалось, она, только что из рук творца, ждет, когда в нее вдохнут
жизнь.
Ее ложе
было убрано зелеными ветками и красными ягодами остролиста, сорванными там, где
она любила гулять. «Когда я умру, положите около меня то, что тянется к свету и
всегда видит над собой небо». Так она говорила в последние свои дни.
Она
умерла. Кроткая, терпеливая, полная благородства, Нелл умерла. Птичка — жалкое,
крохотное существо, которое можно было бы раздавить одним пальцем, —
весело прыгала в клетке, а мужественное сердце ее маленькой хозяйки навсегда
перестало биться.
Где же
они, следы преждевременных забот, следы горя, усталости? Все исчезло. Ее
страдания тоже умерли, а из них родилось счастье, озаряющее сейчас эти
прекрасные, безмятежно спокойные черты.
И все же
здесь лежала она — прежняя Нелл. Да! Родной очаг улыбался когда-то этому
милому, нежному лицу; оно появлялось, словно сновидение, в мрачных пристанищах
горя и нищеты, и летним вечером у дома бедного учителя, и у постели умирающего
мальчика, и сырой, холодной ночью у огнедышащего горна. Вот как смерть
открывает нашим глазам ангельское величие усопших!
Старик
взял безжизненную руку и, грея, прижал ее к груди. Эта рука протянулась к нему,
когда по ее губам скользнула прощальная улыбка; эта рука вела его, когда они
странствовали вместе. Он поднес ее пальцы к губам, потом опять прижал их к груди,
шепнул: «Потеплели!» и, словно умоляя помочь ей, оглянулся на тех, кто стоял
рядом. Нелл умерла, и помощь была не нужна ей. Ветхий дом, который она
наполняла жизнью, хотя ее дни быстро подходили к концу, сад, за которым она
ухаживала, глаза, которые радовались ей, места, которые знали ее тихие
задумчивые шаги, тропинки, по которым она, казалось, ходила только
вчера, — все это потеряло ее навеки.
— Не
на земле, — сказал учитель, касаясь губами ее щеки и не сдерживая
слез, — не на земле свершается небесная справедливость. Что земля по
сравнению с тем миром, куда так рано воспарила эта юная душа! И если бы нам
достаточно было одного слова, чтобы вернуть ее к жизни, кто из нас решился бы
выболтать его?
|