
Увеличить |
Глава LXX
Наступивший
день застал их все еще в пути. Накануне им приходилось останавливаться на обед,
на ужин и подолгу ждать свежих лошадей, особенно ночью. Лишних остановок
старались не делать, но погода по-прежнему была суровая, к тому же дорога
испортилась и большей частью шла в гору, — следовательно, до места своего
назначения они могли добраться только к ночи.
Кит
держался молодцом, хоть весь и закостенел от холода. Впрочем, до того ли ему
было, чтобы думать о собственных неудобствах, когда он мысленно рисовал себе
счастливое завершение этого путешествия, глядел по сторонам, давясь всему, что
попадалось им навстречу, и старался любыми средствами разогнать кровь но жидам.
И он и его спутники чувствовали, что нетерпение их возрастает с каждой минутой,
по мере того как близится вечер. Но время тоже не стояло на месте: короткий
зимний день быстро потух, наступили сумерки, а им оставалось проехать еще не
одну милю.
К ночи
ветер немного унялся; его отдаленные завывания стали тише и тоскливее, и он
скользил, несмело играя сухим терновником, словно какой-то гигантский призрак,
который, шелестя одеждами, крадучись, пробирается по слишком узкой для него
дороге. Постепенно его порывы становились все слабее и слабее и, наконец,
совсем стихли, и тогда повалил снег.
Густые
хлопья, запорошив землю, прикрыли ее плотной белой пеленой, и все вокруг
погрузилось в таинственное молчание. Колеса бесшумно катились по дороге,
дробное, звонкое цоканье подков перешло в глухой, невнятный стук. Жизнь,
которой было полно их быстрое движение вперед, постепенно замирала, и от того,
что оставалось на ее месте, веяло смертью.
Заслоняясь
ладонью от снега, слепившего ему глаза и замерзавшего на ресницах, Кит старался
разглядеть мерцание огней вдали, говоривших о близости какого-нибудь города. И
чего только не чудилось ему в эти минуты. Вот перед ним вставала высокая
церковь со шпилем, а при ближайшем рассмотрении она оказывалась деревом, сараем
или просто тенью, отброшенной на землю фонарями кареты. Вот, то далеко впереди,
то чуть не сталкиваясь с ними на узкой дороге, возникали всадники, пешеходы,
фургоны, — подъедешь ближе, и они тоже становятся тенями. Изгородь,
какие-то развалины, совершенно явственный конек крыши, — но карета
проносится мимо, и ничего этого нет. Разлившаяся вода, повороты, мосты
преграждали им путь, а на самом деле на дороге было пусто, и с их приближением
все эти миражи рассеивались.
Карета
остановилась у одиноко стоявшей в поле почтовой станции; Кит еле слез с запяток
— так у него закоченели ноги, и, назвав деревушку — конечную цель их
путешествия, спросил, сколько еще до нее осталось. В этот час — поздний час для
такого захолустья — все здесь уже спали, но чей-то голос ответил ему из
верхнего окна: десять миль». Следующие десять минут тянулись словно час. Но,
наконец, какой-то человек, зябко поеживаясь, вывел из конюшни лошадей, опять
задержка — на этот раз не такая долгая, и они снова в пути.
Теперь
карета свернула на проселок, и мили через три-четыре пугливые лошади поплелись
шагом, так как глубокие колеи и рытвины, прикрытые снегом, были для них
настоящими ловушками. Наши путники дошли к этому времени до такой степени
волнения, что, не в силах терпеть медленную езду, вылезли из кареты и побрели
следом за ней. Оставшиеся десять миль казались им нескончаемыми, каждый шаг
давался с трудом, И когда они все трое подумали, что форейтор сбился с дороги,
где-то совсем близко на колокольне пробило полночь, и карета остановилась.
Казалось, она и так чуть-чуть ползла, но вот снег перестал поскрипывать под ее
колесами, и воцарившаяся тишина ошеломила их, словно это безмолвие пришло на
смену оглушительному шуму и грохоту.
— Приехали, —
сказал форейтор, спрыгнув с седла, и постучал в дверь маленькой
харчевни. — Эй, отзовись! Сейчас для них глухая ночь, спят как убитые!
Он
стучал долго и громко, но так никого и не добудился. Харчевня стояла темная,
притихшая. Они отошли немного назад и посмотрели на ее окна, которые черными
заплатами выступали на заиндевевшем фасаде. Хоть бы в одном загорелся огонь! Ни
признака жизни! Можно было подумать, что домишко этот нежилой иди что обитатели
его умерли во сне.
Они
переговаривались между собой почему-то шепотом, словно боясь опять разбудить
печальное эхо, потревоженное их стуком.
— Пойдемте, —
сказал младший брат, — пусть стучит, авось достучится. Я все равно не
успокоюсь до тех пор, пока у меня не будет уверенности, что мы не опоздали.
Умоляю
вас, пойдемте!
И они
пошли, наказав форейтору устроить их на ночлег в харчевне, и тот снова принялся
стучать. Кит шагал следом за ними с небольшим узелком в руках, который он
повесил в карете в последнюю минуту перед отъездом. Это была коноплянка в той
же самой клетке, в какой она оставила ее. Кит знал, что она будет рада увидеть
свою любимицу.
Дорога
постепенно спускалась под гору. И вскоре колокольня, на которой недавно били
часы, и деревенские домишки, которые теснились вокруг нее, исчезли у них из
виду. Стук в дверь, возобновившийся с новой силой, неприятно резнул им слух в
глубокой тишине, и они подосадовали на форейтора и на себя за то, что велели
ему стучать, не дожидаясь их возвращения.
Церковь,
одетая в холодный белый саван, снова показалась за поворотом дороги, и через
несколько минут они подошли к ней вплотную. Древняя церковь — древняя, седая
даже среди белизны сугробов. Старинные солнечные часы на колокольне так занесло
снегом, что о их существовании можно было только догадываться. Казалось, само
время состарилось, одряхлело здесь и уже не в силах привести день на смену
начальной ночи.
Невдалеке
была калитка, ведущая на кладбище, от нее разбегалось несколько
тропинок, — и, не зная, по какой пойти, они снова остановились.
А вот и
деревенская улица, — если можно назвать улицей два ряда убогих домишек — и
совсем древних и поновее, которые стояли и передом, и задом, и боком к дороге,
и кое-где даже вылезали на нее какой-нибудь пристройкой или вывеской. В одном
из окон мерцал слабый огонек, и Кит подбежал к этому дому, в надежде, что там
ему удастся узнать, куда идти дальше.
Он
подучил ответ на первый же свой окрик: у окна появился старик; кутая шею от
холода, он спросил, кто его тревожит в такой неурочный час.
— Стужа-то
какая! — ворчал он. — А тут человека будят среди ночи! И спрашивается
— зачем? Не такое у меня ремесло. Уж если я кому понадобился, могут и
подождать, особенно в зимнее время. Что вам нужно?
— Я
не стал бы вас будить, если бы знал, что вы старик, да к тому же
больной, — сказал Кит.
— Старик! —
повторил брюзгливый голос. — А кто тебе сказал, что я старик? Я, может, не
такой дряхлый, как ты думаешь, друг мой любезный! А что до болезней, так
молодежи подчас хуже, чем мне, приходится. И это очень жаль — не то жаль, что я
для своих лет такой сильный да крепкий, а что они очень уж нежные и хилые.
Впрочем, прошу прощения за свои слова, — добавил старик. — Я поначалу
погорячился, не разглядел, что ты нездешний. Плохо вижу в темноте, — но это
не от старости, не от болезни, просто зрение плохое.
— Мне
очень жаль, что я поднял вас с постели, — сказал Кит. — Но вот те
двое джентльменов, которые стоят у калитки, тоже нездешние. Они приехали
издалека и хотят повидать священника. Вы не знаете, как к нему пройти?
— Еще
бы не знать! — дребезжащим голосом ответил старик. — Слава богу,
будущей весной исполнится пятьдесят лет, как я здесь кладбищенским сторожем.
Идите направо вон по той тропинке. Надо думать, вы не привезли дурных вестей
нашему доброму священнику?
Кит
наспех успокоил и поблагодарил старика и уже хотел отойти, как вдруг его
внимание привлек детский голос. Взглянув вверх, он увидел в окне соседнего дома
маленького мальчика. — Что это? — взволнованно крикнул малыш. —
Неужели мои сны сбылись? Ответьте мне!
— Ах
ты бедняжка! — сказал кладбищенский сторож, прежде чем Кит успел
выговорить слово. — Ну что, дружок, что?
— Неужели
мои сны сбылись? — повторил мальчик так горячо, что его нельзя было
слушать без волнения. Нет, не верю, не верю! Не может этого быть!
— Я
понимаю, о чем он, — сказал кладбищенский сторож. — Ложись спать,
дружок.
— Этого
не может быть! — с отчаянием воскликнул мальчик. — Ведь так не
бывает! Но и этой ночью и прошлой все тот же сон. Только усну — и опять, опять!
— А
ты не бойся, ложись, — ласково проговорил старик. — Перестанут тебя
мучить двои сны.
— Нет,
пусть снятся! Пусть! Я не боюсь… только мне так грустно, так грустно!
Старик
сказал: «Да благословит тебя бог!», мальчик сквозь слезы пожелал ему спокойной
ночи, и Кит снова остался один.
Он
быстро зашагал к калитке, тронутый не столько словами мальчика, ибо их смысл
был неведом ему, сколько его горячностью и волнением. Они вышли на тропинку,
указанную сторожем, и вскоре остановились перед домом священника, а там,
оглядевшись, увидели вдали среди развалин одинокий огонек.
Он горел
в полукруглой оконной нише, глубоко прорезанной в стене, и слал оттуда лучи,
словно звезда. Яркий, мерцающий, как звезды высоко в небе, и такой же одинокий,
недвижный, — он был сродни этим вечным небесным светильникам и сиял,
искрился, ни в чем не уступая им.
— Что
это за огонек? — спросил младший брат.
— Должно
быть, там и есть тот ветхий дом, где они живут, — сказал мистер
Гарленд. — Других развалин я здесь не вижу.
— Нет,
вряд ли, — быстро проговорил его друг. — В такой поздний час и не
спят?..
Кит тут
же спросил, нельзя ли ему сбегать туда, пока они будут стучать в калитку, и
посмотреть, есть ли там кто-нибудь. Мистер Гарленд еще не успел ответить на его
просьбу, как он сорвался с места и с клеткой в руках побежал напрямик через
кладбище.
Пробираться
среди могил, да еще бегом, было нелегко, и в другое время Кит не стал бы так
спешить или сообразил бы, что тут должны быть тропинки. Но сейчас он мчался, не
глядя ни на что, и замедлил шаги лишь тогда, когда от освещенного окна его
отделяло только два-три ярда.
Он
подошел к нему медленно, осторожно, остановился у самой стены, задев рукавом
заиндевевший плющ, и прислушался. В доме все было тихо. Казалось, церковь,
стоявшая рядом, и та не знала такой тишины. Он прильнул щекой к стеклу. Нет, ни
звука! А ведь кругом царило такое безмолвие, что он различил бы даже сонное
дыхание, если бы в стенах этого дома кто-нибудь спал.
Как
странно! Здесь, и в такой поздний час, горит огонь, а около него ни живой души!
Нижнюю
половину окна закрывала занавеска, и Кит не мог разглядеть, что за ней
делается. Но хоть бы на этой занавеске мелькнула чья-нибудь тень! Забраться
повыше и заглянуть в окно не так просто — во всяком случае, бесшумно это вряд
ли удастся сделать; чего доброго, перепугаешь девочку, если она действительно
здесь. И Кит снова прислушался, но ничего не услышал — кругом стояла гнетущая
тишина.
Осторожно
отступив от окна и обогнув полуразвалившуюся часть здания, он подошел, наконец,
к двери. Постучал. Ответа не было. И вдруг до него донеслись какие то странные
звуки. Трудно было сказать, что это такое. То ли кто-то тихо стонал от боли, но
слишком уж размеренно, протяжно. То кажется, будто там поют или
причитают, — но это только кажется, потому что звук все тот же, он не
меняется и не умолкает ни на минуту. Киту в жизни не приходилось слышать ничего
подобного; в этом стоне или причитании было что-то ни с чем не сравнимое,
страшное, наводящее тоску.
Чувствуя,
что ужас леденит ему кровь так, как не леденили ее ни мороз, ни вьюга, Кит
снова постучал. Но и на этот раз ему никто не ответил. Протяжный голос
по-прежнему доносился из дома. Он осторожно коснулся рукой задвижки и нажал
коленом на дверь. Она была не заперта изнутри и, поддавшись напору, медленно
повернулась на петлях. Он увидел блики огня, перебегавшие по стенам, и
переступил порог комнаты.
|