Глава шестнадцатая.
Опять в неволе
Незаметно
для себя Ариэль свернул в сторону, вышел к берегу озера и пошел по дороге к замкам,
не замечая на этот раз их ослепительного великолепия.
Истерический
женский крик вывел его из задумчивости.
Ариэль
остановился и оглянулся.
Слева от
него тянулась низкая каменная ограда, отделявшая сад раджи от дороги. Полуголый
темнокожий человек мел дорогу. За оградой в саду виднелся колодец. Возле
колодца стояла женщина из «правоверных» в зеленом шелковом сари. Она с ужасом
наклонялась над колодцем, рвала на себе всклокоченные волосы и неистово
кричала:
— Мой
сын! Мой сын! Спасите! Он упал в колодец!
Метельщик
бросил метлу, перескочил через забор и побежал к колодцу, чтобы вытащить упавшего.
Но
женщина, увидав метельщика, бросилась навстречу, как разъяренная львица, широко
раскинув руки.
— Не
смей! — закричала она. — Не подходи! Твое дыхание оскверняет!
— Но
ты звала на помощь, — возразил растерявшийся метельщик и остановился.
— Пусть
лучше мой сын захлебнется, умрет, чем будет осквернен твоим
прикосновением! — фанатично воскликнула она.
Полуголый
мужчина, парий, принадлежавший к роду наследственных метельщиков, опустив
голову, как побитая собака, поплелся к забору, перескочил его и вновь взялся за
метлу, нервно подергивая головой.
А
женщина снова закричала:
— Спасите!
Спасите!
От замка
бежали слуги. Но все они тоже были парии. Видя, как встретила женщина метельщика,
слуги останавливались на установленном обычаем расстоянии, не зная, что делать.
Некоторые из них побежали обратно к замку, быть может догадавшись позвать на
помощь кого-нибудь из высшей расы.
Женщина
охрипла, перестала кричать. Теперь она — с немым ужасом смотрела в колодец.
Настало жуткое молчание.
И вдруг
Ариэль услышал заглушенный детский жалобный плач, похожий на блеяние козленка.
Забыв
обо всем, он рванулся вверх, описал дугу от дороги к колодцу и, замедлив полет,
начал опускаться в него. Зрители вскрикнули и окаменели, мать ребенка упала на
землю возле колодца.
Ариэля
охватила прохлада. Колодец был глубокий. После яркого солнца Ариэль ничего не видел.
Но скоро на дне заблестела вода и в ней черное пятнышко. Ребенок, наверное,
барахтался: от черной точки расходились блестящие круги. Что-то задело Ариэля
за руку. Это была веревка.
Опустившись
на дно, Ариэль увидел, что к веревке привязано ведро. Оно плавало боком и уже
наполовину наполнялось водою, а в ведре — мальчик лет трех-четырех. При каждом
движении ведро наполнялось все больше. Еще минута — и ребенок потонул бы.
Ариэль
схватил ребенка и начал медленно подниматься. Вода стекала с ребенка и струями
падала вниз. На каменных позеленевших стенах колодца виднелись крупные капли
влаги.
Яркий
свет и тепло охватили голову и плечи Ариэля. Он зажмурился, потом,
прищурившись, приоткрыл глаза, чтобы наметить место, куда положить спасенного
ребенка, снова закрыл глаза, перемахнул через край колодца и подлетел к
женщине. Кто-то вырвал младенца из его рук. В то же время он почувствовал, как
несколько рук схватило его.
Ариэль
широко открыл глаза и увидел людей, одетых в богатые шелковые ткани, расшитые золотыми
узорами. Радугой блеснул большой алмаз на чьей-то малиновой одежде.
— Отвяжите
веревку от ведра, — повелительно сказал человек с алмазом.
Несколько
слуг бросились к колодцу, подняли ведро, отвязали веревку.
Ариэль
был передан в руки слуг. Они крепко вязали его, причем люди в богатых одеждах
отошли от них подальше, чтобы не оскверниться.
— Ведите
его во дворец! — продолжал командовать человек с алмазом.
И прежде
чем изумленный Ариэль успел произнести слово, его повели ко дворцу связанным и
окруженным плотным кольцом слуг, которые держали конец веревки.
«Не
улететь!» — подумал Ариэль.
Он
слышал, как мать спасенного ребенка сказала подбежавшей старой женщине:
— Дамини!
Возьми Аната и отнеси ко мне в зенан![9]
Я не могу прикасаться к нему. Быть может, он осквернен.
|