Глава 15. ПРЕДСТАВЛЕНИЕ
ПОРТОСА
В тот же
день, в семь часов вечера, король давал в большом салоне аудиенцию голландскому
посланнику. Аудиенция продолжалась четверть часа.
После
этого Людовик принял нескольких дам и мужчин, недавно представленных ко двору.
В уголке за колонной стояли Портос и д'Артаньян и, в ожидании своей очереди,
тихонько разговаривали.
– Вы
знаете новость? – спросил мушкетер Портоса.
– Нет.
– Вот
взгляните-ка!
Портос
поднялся на цыпочки и увидел г-на Фуке в парадном костюме; министр вел к королю
Арамиса.
– Арамис! –
воскликнул Портос.
– Господин
Фуке представляет его королю.
– Ах! –
вырвалось у Портоса.
– За
укрепления Бель-Иля – продолжал д'Артаньян.
– А
я?
– Вы?
Вы, как я уже имел честь сказать вам, вы – добряк Портос, святая простота;
поэтому вас просят посторожить немного Сен-Манде.
– Ах! –
снова вырвалось у Портоса.
– Но,
к счастью, я здесь, – успокоил его д'Артаньян, – и сейчас наступит
моя очередь.
В этот
момент Фуке обратился к королю со следующими словами:
– Государь,
прошу милости у вашего величества.
Господин
д'Эрбле не честолюбив, но он знает, что может быть полезным.
Вашему
величеству нужно иметь агента в Риме, человека могущественного; мы можем получить
кардинальскую шапку для господина д'Эрбле.
Король
ничего не говорил.
– Я
редко докучаю просьбами вашему величеству, – сказал Фуке.
– Нужно
подумать, – отвечал король, всегда выражавший так свои колебания.
На эти
слова нечего было ответить.
Фуке и
Арамис переглянулись.
Король
продолжал:
– Господин
д'Эрбле может также послужить нам во Франции, например, в качестве архиепископа.
– Государь, –
возразил Фуке со свойственной ему галантностью, – ваше величество осыпает
милостями господина д'Эрбле; архпепископство может служить дополнением к кардинальской
шапке благодаря щедротам короля: одно не исключает другого.
Находчивость
Фуке понравилась королю, он улыбнулся.
– Сам
д'Артаньян не ответил бы лучше, – кивнул он.
Не успел
король произнести это имя, как перед ним вырос д'Артаньян.
– Ваше
величество зовет меня? – спросил он.
Арамис и
Фуке отступили назад.
– Позвольте,
государь, – начал д'Артаньян, выводя Портоса, позвольте мне представить вашему
величеству господина барона дю Баллона, одного из храбрейших дворян Франции.
Увидя
Портоса, Арамис побледнел; Фуке сжал кулаки под кружевными манжетами.
– Портос
здесь! – шепнул Фуке Арамису.
– Тес!
Измена! – отвечал тот.
– Государь, –
продолжал д'Артаньян, – еще шесть лет тому назад мне следовало бы представить
господина дю Баллона вашему величеству. Но некоторые люди подобны звездам: они
не движутся без спутников. Плеяда не может разъединиться. Вот почему,
представляя вам, господина дю Валлона, я выбрал ту минуту, когда ваше
величество можете видеть рядом с ним господина д'Эрбле.
Арамис
едва сдерживался. Он гордо посмотрел на д'Артаньяна, принимая брошенный ему
вызов.
– Вот
как! Они друзья? – удивился король.
– Самые
близкие, государь, и один отвечает за другого. Спросите у епископа ваннского,
кем был укреплен Бель-Иль.
Фуке
попятился еще дальше.
– Бель-Иль, –
холодно подтвердил Арамис, – был укреплен бароном.
И он
указал на Портоса, который вторично поклонился.
Людовик
смотрел и глазам не верил.
– Да, –
сказал д'Артаньян, – а теперь благоволите спросить у господина барона, кто
помогал ему в его работах.
– Арамис, –
откровенно заявил Портос. И указал на епископа.
«Что все
это значит, – подумал епископ, – и какая развязка будет у этой
комедии?»
– Как! –
воскликнул король. – Господин кардинал… я хотел сказать епископ…
называется Арамисом?
– Военное
прозвище, – объяснил д'Артаньян.
– Дружеское, –
поправил Арамис.
– Зачем
скромничать? – вскричал д'Артаньян. – Под одеждой священника,
государь, скрывается самый блестящий офицер, самый бесстрашный дворянин, самый
ученый богослов вашего королевства.
Людовик
поднял голову.
– И
инженер! – добавил он, любуясь замечательным лицом Арамиса.
– Инженер
по случаю, государь, – поклонился Арамис.
– Мой
товарищ мушкетер, государь, – горячо сказал д'Артаньян, – советы
которого сотни раз помогали министрам вашего отца… Словом, господин д'Эрбле
вместе с господином дю Баллоном, мной и известным вашему величеству графом де
Ла Фер… составляли квартет, о котором было много разговоров при покойном короле
и во время несовершеннолетия вашего величества.
– И
он укрепил Бель-Иль! – многозначительно повторил король.
Арамис
выступил вперед.
– Чтобы
послужить сыну, как я служил отцу, – закончил он.
Д'Артаньян
не спускал с Арамиса глаз, когда тот произносил эти слова.
Он
уловил в них столько истинного почтения, столько горячей преданности, столько искренности,
что он, д'Артаньян, вечный скептик, он, непогрешимый д'Артаньян, поверил.
«Таким
тоном не лгут», – подумал он.
Людовик
был тронут.
– В
таком случае, – обратился он к Фуке с тревогой ожидавшему конца этой
сцены, – кардинальская шапка вам обеспечена. Даю вам слово, господин
д'Эрбле, что, как только откроется вакансия, вы станете кардиналом.
Поблагодарите
господина Фуке.
Слова
эти были услышаны Кольбером и больно ранили его сердце. Он поспешно вышел из
зала.
– Теперь
ваша очередь, господин дю Валлон, – повернулся к нему король, –
просите… Я люблю награждать слуг моего отца.
– Государь… –
начал Портос.
Продолжать
он был не в состоянии.
– Государь! –
воскликнул д'Артаньян. – Этот достойный дворянин подавлен величием вашей
особы, несмотря на то что мужественно выносил огонь орудий тысячи неприятелей.
Но я знаю, о чем он думает, и так как я больше привык смотреть на солнце, то я
открою вам его мысли: ему ничего не нужно, он ничего не желает, кроме счастья
созерцать ваше величество в течение четверти часа.
– Вы
сегодня ужинаете со мной, – произнес король, с милостивой улыбкой
поклонившись Портосу.
Портос
побагровел от радости и гордости.
Король
отпустил его, и д'Артаньян, поцеловав друга, отвел его в сторону.
– За
столом садитесь возле меня, – шепнул ему на ухо Портос.
– Хорошо,
мой друг.
– Арамис
на меня дуется, не правда ли?
– Никогда
в жизни Арамис не любил вас больше, чем сейчас. Подумайте только: я выхлопотал
для него кардинальскую шапку!
– Это
правда, – заметил Портос. – Кстати: король любит, когда за его столом
много едят?
– Это
ему льстит, – сказал д'Артаньян. – У него королевский аппетит.
– Я
восхищен, – обрадовался Портос.
|