ЯВЛЕНИЕ XVII
Белина, Арган, вытянувшийся в кресле, Беральд, Туанетта.
Туанетта (делает вид, что не замечает Белину). Ах, боже мой,
вот беда! Что же это за напасть такая!
Белина. Что с тобой, Туанетта?
Туанетта. Ах, сударыня!
Белина. Что случилось?
Туанетта. Ваш муж скончался!
Белина. Мой муж скончался?
Туанетта. Увы, да! Приказал долго жить!
Белина. Наверно?
Туанетта. Наверно! Об этом еще никто не знает. Я была около
него одна, и он тихо испустил дух на моих руках. Вот он, вытянулся в кресле.
Белина. Слава тебе господи! Наконец-то я освободилась от
этой обузы! Какая ты глупая, Туанетта, что так огорчаешься!
Туанетта. Я думала, сударыня, что следует поплакать.
Белина. Полно, не стоит! Подумаешь, какая потеря! Кому он
был нужен? Человек, всех стеснявший, неопрятный, противный, вечно возившийся со
своими клистирами и лекарствами, постоянно сморкавшийся, кашлявший, плевавший,
человек глупый, надоедливый, ворчливый, всех изводивший, день и ночь ругавший
служанок и лакеев!..
Туанетта. Вот чудное надгробное слово!
Белина. Помоги мне, Туанетта, привести в исполнение мой
план, - можешь быть уверена, что без награды не останешься. Так как, по
счастью, никто еще ничего не знает, перенесем его на кровать и скроем, что он
умер, пока я не улажу своих дел. Я хочу захватить бумаги и деньги: было бы
просто несправедливо не вознаградить себя за то, что я провела около него свои
лучшие годы. Пойдем, Туанетта, возьмем сначала все ключи.
Арган (внезапно встает). Не торопитесь!
Белина. Ай!
Арган. А, любезная супруга, так-то вы меня любите?
Туанетта. Ай-ай, покойник не умер!
Арган (вдогонку Белине). Я очень рад, что узнал вашу любовь
ко мне и услышал прекрасное похвальное слово, которое вы произнесли в мою
честь. Это мне наука: вперед буду умнее и осмотрительнее.
Беральд (выходит из своей засады). Ну что, братец, теперь вы
убедились?
Туанетта. По чести, ничего подобного я не ожидала! Но я
слышу, идет ваша дочь. Лягте еще разок, - посмотрим, как она примет весть о
вашей кончине. Ее тоже не мешает проверить: раз уж вы на это пошли, то вот так
вы и узнаете, какие чувства питают к вам все ваши близкие.
Беральд прячется.
ЯВЛЕНИЕ XVIII
Арган, Анжелика, Туанетта, Беральд.
Туанетта (делает вид, что не замечает Анжелику). Ах, боже
мой! Вот горе-то! Какой ужасный день!
Анжелика. Что с тобой, Туанетта? О чем ты плачешь?
Туанетта. Увы, я должна сообщить вам печальную весть!
Анжелика. Что такое?
Туанетта. Ваш батюшка скончался.
Анжелика. Мой,отец скончался, Туанетта?
Туанетта. Да, посмотрите сами. Он только что умер от разрыва
сердца.
Анжелика. О боже! Какое несчастье! Жестокая моя судьба! Увы,
неужели я потеряла отца, единственное, что было у меня в жизни, и, к довершению
всего, потеряла в ту минуту, когда он на меня гневался? Что будет со мной,
несчастной? Где найду я утешение в таком великом горе?
|