ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же
и Рагно,
Рагно (вбегая)
Сударыня!
(Заметив
Ле Бре.)
Вы
здесь?
Сейчас
вернусь я к вам.
Роксана (улыбаясь).
А вы
пока с Ле Бре поговорите,
Про ваши
бедствия ему вы расскажите.
Рагно.
Но я,
сударыня…
Роксана, не слушая, уходит с де Гишем,
Рагно
возвращается
к Ле Бре.
А
впрочем, пусть она
Не знает
ничего. Так лучше.
Ле
Бре.
Что
случилось?
Рагно.
Она бы
слишком огорчилась:
Ведь с
ним она действительно дружна!
Ле
Бре.
Да
говори же толком, что такое?
Рагно.
Несчастие
большое!…
Ле
Бре.
С кем?
Рагно.
С
Сирано!
Ле
Бре.
О боже!
С Сирано?
Рагно.
Я шел к
нему; он в это время вышел
Из дома
своего. Вдруг хлопнуло окно,
И тут я страшный
крик услышал.
Я улицу
едва перебежал –
Передо
мной он весь в крови лежал.
Ле
Бре.
О
подлецы! Но что же это было?
Рагно.
Должно
быть, случай. Страшное бревно
Упало
вдруг с окна и голову разбило
Там
проходившему случайно Сирано.
Ле
Бре.
Случайно?
Подлецы! Он жив еще?
Рагно.
Он
дышит.
Я
перенес его домой.
Ле
Бре.
Страдает
сильно он? О друг несчастный мой!
Paгно.
Он
ничего не чувствует, не слышит.
Как у
него там холодно, темно!…
Ле
Бре.
Ты
доктора позвал?
Рагно.
Из
состраданья
Пришел
один.
Ле
Бре.
Мой бедный
Сирано!
Но
доктор облегчил его страданья?
Рагно.
Куда
там! Но идем – с ним нету никого;
Ведь я
его оставил одного.
Он
забинтован весь, наложены повязки.
Врач
говорит: горячка, менингит –
Все
может быть. Он там один лежит.
И если
встанет он, не миновать развязки!
Ле
Бре (увлекая
его направо).
Идем
скорей, идем – часовней ближе путь!
Его
успеем к жизни мы вернуть.
Роксана (появляясь на террасе, видит Ле
Бре, бегущего
вдоль
колоннады к боковой двери церкви).
Мосье Ле
Бре!
Ле
Бре и Рагно
убегают.
Ле Бре
уходит без ответа?
Должно
быть, новая история Рагно!
Однако
вот и час визита Сирано.
(Спускается
с террасы.)
|