100bestbooks.ru в Instagram @100bestbooks

На главную

Сон в летнюю ночь

Уильям Шекспир Сон в летнюю ночь
Автор:
Оригинальное название: A Midsummer Night's Dream
Метки: Пьеса, Комедия, Классика, Фэнтези
Язык оригинала: Английский
Год:
Входит в основной список: Да
Скачать:
doc doc    fb2 fb2    pdf pdf
Читать: Читать Уильям Шекспир «Сон в летнюю ночь» >>>
Авторские права: Все права на все книги на этом сайте безусловно принадлежат их правообладателям. Если публикация книги на сайте нарушает чьи-либо авторские права, об этом и она будет немедленно убрана из публичного доступа

Описание:

Это одна из самых поэтичных комедий Шекспира. Она производит удивительно обаятельное впечатление совершенно неповторимым сочетанием реальности и фантастики, серьезного и смешного, лирики и юмора. Все это спаяно у Шекспира так прочно и органически, что критический анализ, разлагающий это единство на отдельные элементы, разрушает поэтическую цельность произведения. Зато, с другой стороны, может быть, он в какой-то мере прольет свет на замысел Шекспира и средства, примененные им для его осуществления.

В комедии два основных плана действия — реальный и фантастический. Но внутри каждого из них есть еще свои градации. Они воплощены в сюжетные мотивы, составляющие действие комедии, а оно складывается из пяти элементов.

Статистика


Место в списке: 785
Баллы: 866
Средний балл: 1.77
Проголосовало: 487 человек
Голосов за удаление: 11
86 человек поставили 5
14 человек поставили 4
53 человека поставили 3
76 человек поставили 2
202 человека поставили 1
12 человек поставили -1
11 человек поставили -2
33 человека поставили -3

Цитата:

« Тезей

Прекрасная, наш брачный час все ближе:
Четыре дня счастливых – новый месяц
Нам приведут. Но ах, как медлит старый!
Стоит он на пути к моим желаньям,
Как мачеха иль старая вдова,
Что юноши доходы заедает.

Ипполита

Четыре дня в ночах потонут быстро;
Четыре ночи в снах так быстро канут…
И полумесяц – лук из серебра,
Натянутый на небе, – озарит
Ночь нашей свадьбы!

Тезей

Филострат, ступай!
Расшевели всю молодежь в Афинах
И резвый дух веселья пробуди.
Печаль для похорон пусть остается:
Нам на пиру не нужно бледной гостьи


Уильям Шекспир «Сон в летнюю ночь» полный текст >>>
»

22.08.2013

Все отзывы

Добавить отзыв 

Сообщить об ошибке

Квиз (0)

Нет вопросов по книге Уильям Шекспир «Сон в летнюю ночь»
Отправить свой вопрос >>>
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика