

100bestbooks.ru в Instagram @100bestbooks
Автор: | Эрве Базен |
Оригинальное название: | Au nom du fils |
Метки: | Роман, Современная проза |
Язык оригинала: | Французский |
Год: | 1960 |
Входит в основной список: | Да |
Купить и скачать: | Загрузка... |
Скачать ознакомительный фрагмент: | Загрузка... |
Читать ознакомительный фрагмент: | Загрузка... |
Описание: Тихий, ничем не примечательный школьный учитель парижского пригорода рассказывает свою небогатую событиями жизнь: вырастил дочь и двух сыновей, потом женился из благодарности на женщине, которая помогла ему воспитать детей. И хотя в книге, казалось бы, нет никакого захватывающе интересного сюжета, но читается эта нехитрая история напряженно и с большим волнением. |
« |
Мальчишка удирает от меня - босоногий, в одних трусах. Обидевшись на
замечание, которое я сделал ему во время утренней зарядки, он кубарем скатился с лестницы, пронесся по двору и выскочил на улицу в своих синих в красную полоску шортах (спортивная форма лицея Карла Великого). Сначала он бежит, выпятив грудь, - раз-два, раз-два, - словно тренируясь в беге на стометровую дистанцию. Но я не отстаю, и он начинает задыхаться. Теперь он уже не бежит, он продвигается вперед рывками, зигзагами, ноги перестают его слушаться, он то и дело, рискуя на что-нибудь наскочить, оглядывается, смотрит, далеко ли я, обезумевшими, дико сверкающими из-под спутанных волос глазами. На углу он резко поворачивает, делает еще несколько прыжков и, согнувшись в три погибели от колотья в боку, прислоняется к стене небольшого дома. Как на грех, это дом Дуков. Я тоже запыхался, но стараюсь держаться с достоинством отца, у которого и в помыслах нет наброситься словно дикий зверь на свое взбунтовавшееся чадо; я замедляю шаг; в душе я уже торжествую, что на этот раз так быстро поймал его - прежде чем зашевелились занавески на окнах. Однако при мысли, что матушка Дук может в любую минуту с неизменным секатором в руках высунуть нос из зарослей бересклета и промямлить своим гнусным голосом: "Ну, полно, полно, Бруно! Надо слушаться папу", - я перестаю владеть собой. Мне бы молча подойти к мальчишке, спокойно взять за руку и отвести домой (пусть в наказание перепишет двести строчек текста. Видно, слишком крепко сидит во мне педагог: я часто повышаю голос, но никогда не позволю себе ударить ребенка), вместо этого я делаю глупость, кричу: - Кончишь ты ломать комедию? Вернешься или нет? С меня хватит... |
» |