

100bestbooks.ru в Instagram @100bestbooks
Автор: | Юрий Коринец |
Оригинальное название: | - |
Метки: | Детская литература |
Язык оригинала: | Русский |
Год: | 1970 |
Входит в основной список: | Нет |
Купить и скачать: | Загрузка... |
Скачать ознакомительный фрагмент: | Загрузка... |
Читать ознакомительный фрагмент: | Загрузка... |
Описание: Кроме прекрасных детских стихов автора в книгу вошли его переводы из немецкой народной поэзии: Хакса, Шпителлера, Рейника, Крюса, и Фройденберга. А также и перевод сказки Дж. Крюса «Когда бы стал я королем». |
« |
Этим летом в лесу над прудом
Я набрёл на таинственный дом. Дом глядел на дорогу с пригорка, А жила в этом доме семья: Дед, да бабка, да внук их Егорка, Да неделю гостил у них я. В доме странные вещи случались, Хоть волшебники нам не встречались. Правда, в подполе мышка жила — Не она ли колдуньей была? Да жила ещё кошка Ерошка — Не она ль колдовала немножко? Да за печкой сверчок проживал — Может быть, это он колдовал? Да корова... Но честное слово — Не была же колдуньей корова! А случались там странные вещи: Оживали железные вещи, И железные, и деревянные... Прямо скажем, что случаи странные! Как-то бабушка вышла с утра (В поле выгнать корову пора), А уж двери в сарае не спят, Так и ходят на петлях, скрипят, И корова ушла за ворота... Не иначе хозяйничал кто-то. Заявляет спросонья Егор: — Я сарай закрывал на запор. Дед ответил: — Молчи, лежебока! Поздно вечером спал ты глубоко. Выходил я последним на двор, Я сарай закрывал на запор. — Я вставала, сарай запирала! — Бабка деду сердито сказала. Не хотелось вступать в этот спор, Но сарай я закрыл на запор: Было поздно, храпели все в доме, И корова спала на соломе... А один раз — вот случай чудной! — Убежал грузовик заводной. |
» |