Все права на все книги на этом сайте безусловно принадлежат их правообладателям. Если публикация книги на сайте нарушает чьи-либо авторские права,
об этом и она будет немедленно убрана из публичного доступа
Описание:
С именем П. Арбитра (Petronius Arbiter) до нас дошло от первого века Римской империи в отрывочном виде сочинение под заглавием, которое в рукописях обозначается различно, но в изданиях и у историков римской литературы всего чаще встречается в форме Сатирикон (Satiricon или satirarum libri). Сочинение это написано прозой и стихами вперемежку, как писались сатиры, называвшиеся менипповыми. По содержанию своему это — сатирический роман, состоящий из множества отдельных сцен, в которых живо и с большим талантом рассказываются забавные похождения и грязные истории. Роман этот имел, очевидно, большие размеры: дошедшие до нас отрывки, относящиеся к 15-й и 16-й книгам сочинения, сами по себе представляют объем настолько значительный, что из них выходит целая книга в нашем смысле. О содержании потерянных книг мы сказать ничего не можем, так как древние романы не имели такой цельности, какая требуется от нынешних. Уцелевшие отрывки представляют собой ряд сцен без строгой взаимной связи, нередко без начала и без конца, содержания очень пестрого. Связью для них служит рассказ о похождениях трех приятелей-шалопаев из сословия вольноотпущенников.
Цитата:
«
-...Но разве не тем же безумием одержимы декламаторы, вопящие: "Эти
раны я получил за свободу отечества, ради вас я потерял этот глаз. Дайте мне
вожатого, да отведет он меня к чадам моим, ибо не держат изувеченные стопы
тела моего".
Впрочем, все это еще было бы терпимо, если бы действительно открывало
путь к красноречию. Но пока эти надутые речи, эти кричащие выражения ведут
лишь к тому, что пришедшему на форум кажется, будто он попал в другую часть
света. Именно потому, я думаю, и выходят дети из школ дураки дураками, что
ничего жизненного, обычного они там не видят и не слышат, а только и узнают
что россказни про пиратов, торчащих с цепями на морском берегу, про тиранов,
подписывающих указы с повелением детям обезглавить собственных отцов, да про
дев, приносимых в жертву целыми тройками, а то и больше, по слову оракула,
во избавление от чумы, да еще всяческие округленные, медоточивые
словоизвержения, в которых и слова, и дела как будто посыпаны маком и
кунжутом .