Мобильная версия
 

Маленький господин Фридеман

Томас Манн Маленький господин Фридеман
УвеличитьУвеличить
Автор:
Оригинальное название: Der kleine Herr Friedemann
Метки: Новелла
Язык оригинала: Немецкий
Год:
Входит в основной список: Нет
Скачать:
doc doc    fb2 fb2    pdf pdf
Авторские права: Все права на все книги на этом сайте безусловно принадлежат их правообладателям. Если публикация книги на сайте нарушает чьи-либо авторские права, об этом и она будет немедленно убрана из публичного доступа

Описание:

Картина душевной жизни, перехода из одного состояния в другое, или, точнее, внезапной душевной бури, развертывается в новелле «Маленький господин Фридеман» (1897), герой которой — горбун Фридеман — живет спокойной, уравновешенной, почти счастливой яшзнью, наслаждаясь всеми доступными ему радостями бытия («прогулки весною в пригородном саду, поющая птица, душистый цветок — можно ли не быть благодарным жизни за это?»), пока появление женщины и внезапный наплыв страсти не взрывает до основания весь его устоявшийся и заботливо взлелеянный мир. Хотя краски, звуки, картины внешнего мира, реалистически точно и детально выписанные художником, все время присутствуют в новелле (Фридеман нюхает цветы, слушает щебетанье птиц, наблюдает ясное синее небо, прогуливается по улице, видит, как выходят мальчишки из пекарни, и т. д.), главное внимание читателя приковывается к тем сложным чувствам и ощущениям, которые наполняют его душу, не проявляя себя ни в словах, ни в движениях, ни в поступках. Маленький Фридеман испытывает то «мучительное возбуждение», то «пронзительную нежность к жизни», то томительную тоску о «несбывшемся счастье» или же «чувство согласия с неизбежностью». Когда же Герда презрительно отшвыривает его от себя в парке, он ощущает «может быть… чувственное упоение ненавистью», а «может быть, брезгливое чувство к себе», которое и вызвало «эту жажду уничтожить, растерзать себя, покончить с собою».

Цитата:

« Виною всему была кормилица. Напрасно госпожа консульша Фридеман, едва ощутив подозрение, увещевала ее бороться с этим пороком. Напрасно этой особе, кроме питательного пива, ежедневно подносили еще по стаканчику красного вина. Оказывается, она не гнушалась даже спиртом, заготовленным для спиртовки, и, прежде чем ее рассчитали, прежде чем нашли другую, — несчастье свершилось. Когда мать с тремя дочками-подростками вернулась с прогулки домой, маленький Иоганнес, которому едва ли был месяц от роду, лежал на полу, свалившись с пеленального стола, и безнадежно-тихо кряхтел, а кормилица стояла рядом, осоловело уставившись на него.

Доктор, бережно и настойчиво исследовавший маленькое, судорожно корчившееся тельце, принял озабоченный, очень озабоченный вид, три сестрички всхлипывали, забившись в угол, а мать в сердечной своей тоске громко молилась.

Бедная женщина еще носила дитя под сердцем, когда от столь же внезапного, сколь и неизлечимого недуга скоропостижно скончался ее супруг — нидерландский консул; что-то в ней надломилось, она во всем изверилась и теперь не надеялась сохранить маленького Иоганнеса. Но спустя два дня доктор, обнадеживающе пожимая ей руку, объявил, что непосредственная угроза миновала, легкое сотрясение мозга, а это главное, прошло, что явствует хотя бы из взгляда ребенка, отнюдь не бессмысленно остановившегося, как вначале… Разумеется, надо запастись терпением, проследить за дальнейшим ходом… и уповать на лучшее… да, уповать на лучшее…

Серый дом с двускатной островерхой крышей, в котором проходило детство Иоганнеса Фридемана, был расположен у северных ворот старинного торгового городка. Из просторных сеней, выстланных каменными плитами, наверх вела лестница с белыми деревянными перилами. В гостиной на втором этаже шпалеры были затканы поблекшими от времени ландшафтами, а вокруг тяжелого стола красного дерева, покрытого пунцовой бархатной скатертью, чинно стояли кресла с жесткими прямыми спинками.

В детстве он часто сиживал здесь у окна, за которым цвели прелестные цветы, сиживал, примостившись на низенькой скамеечке, у ног матушки, созерцая ее, разделенные ровным пробором, седые волосы и нежное доброе лицо, вдыхая едва слышный аромат, всегда исходивший от нее, и, затаив дыхание, внимал волшебной сказке. А не то Иоганнес разглядывал портрет отца, господина с приветливым лицом и седыми бакенбардами. Он на небе, говорила матушка, и ждет их всех к себе.

За домом был маленький сад, где они проводили летом добрую половину дня, невзирая на приторно-сладкий чад, доносившийся с расположенного поблизости сахарного завода. Старый суковатый орешник рос там, и маленький Иоганнес обыкновенно сидел в его тени, на низком деревянном креслице, и грыз орехи, а мать и три его уже взрослые сестры располагались под серым парусиновым тентом. Но глаза матери часто отрывались от рукоделия, чтобы с печальною ласкою скользнуть по ребенку.

Он не был хорош собою, маленький Иоганнес, с его острой высокой грудью, выпуклой спиной и несоразмерно длинными, тощими руками, и когда он, вот так прикорнув на креслице, ловко и проворно грыз орехи, то являл собой достаточно странное зрелище. Но у него были узкие, безукоризненно изящные ноги и кисти рук, большие золотистые глаза, нежно очерченный рот, русые волосы. И хотя лицо Иоганнеса было так жалостно сдавлено плечами, его можно было назвать почти красивым.
»

Отзывы (0)

 

Добавить отзыв 

Сообщить об ошибке


Статистика

Место в списке кандидатов: 258
Баллы: 605
Средний балл: 0.85
Проголосовало: 706 человек
Голосов за удаление: 6
89 человек поставили 5
71 человек поставили 4
10 человек поставили 3
2 человека поставили 2
311 человек поставили 1
67 человек поставили -1
66 человек поставили -2
90 человек поставили -3
Вопросы (0)

Нет вопросов по книге Томас Манн «Маленький господин Фридеман»
Отправить свой вопрос >>>
Сообщить об ошибке



Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика