На страницу автора

Лотерейный билет № 9672

Жюль Верн Лотерейный билет № 9672
Автор:
Оригинальное название: Un billet de loterie: le numéro 9672
Метки: Приключения, Классика, Роман
Язык оригинала: Французский
Год:
Входит в основной список: Да
Скачать:
doc doc    fb2 fb2    pdf pdf
Читать: Читать Жюль Верн «Лотерейный билет № 9672» >>>
Авторские права: Все права на все книги на этом сайте безусловно принадлежат их правообладателям. Если публикация книги на сайте нарушает чьи-либо авторские права, об этом и она будет немедленно убрана из публичного доступа

Описание:

Основная тема романа — трогательная история романтической любви, идеальной любви мужчины и женщины.

Тень морской катастрофы омрачает это чувство, но любящая девушка надеется и верит, что ее милый вернется. Счастливый конец — награда за эту несмелую надежду.

Статистика


Место в списке: 902
Баллы: 497
Средний балл: 2.46
Проголосовало: 202 человека
Голосов за удаление: 1
72 человека поставили 5
13 человек поставили 4
14 человек поставили 3
15 человек поставили 2
55 человек поставили 1
27 человек поставили -1
3 человека поставили -2
3 человека поставили -3

Цитата:

« — Который час? — спросила фру Хансен, вытряхнув золу из своей трубки после того, как последние клубы дыма растаяли под крашеными потолочными балками.

— Восемь часов, матушка, — ответила Гульда.

— Вряд ли кто из путешественников пожалует к нам нынче ночью, слишком уж скверная погода.

— Да, наверное, никто не приедет. Но даже если и приедет, — комнаты готовы, и стоит путнику позвать с улицы, я мигом услышу.

— Твой брат не вернулся?

— Нет еще.

— Разве не обещал он возвратиться сегодня?

— Нет, матушка. Жоэль провожает туриста к озеру Тинн, и вышли они из дому очень поздно, так что наверняка он придет обратно в Дааль не раньше завтрашнего дня.

— И стало быть, заночует в Меле?

— Скорее всего так, если не отправится в Бамбле повидать фермера Хельмбе…

— И его дочку.

— Да, и его дочку, а мою лучшую подругу Зигфрид, которую я люблю, как родную сестру! — с улыбкой промолвила молодая девушка.

— Ну ладно, тогда прикрой дверь, Гульда, и пошли спать.

— Вам неможется, матушка?

— Нет, но завтра я собираюсь встать пораньше. Нужно будет наведаться в Мел.

— По какой надобности?

— И ты еще спрашиваешь! Да разве не пора припасать провизию на предстоящий сезон?

— А, значит, поставщик из Христиании уже прибыл в Мел в фургоне с винами и припасами?

— Да, Гульда, нынче днем, — ответила фру Хансен. — Ленглинг, старший мастер лесопильни, повстречал его и по пути домой сообщил мне об этом. Наши консервы — ветчина и копченый лосось — на исходе, а я не хочу, чтобы меня застали врасплох. Со дня на день, особливо если погода улучшится, начнут прибывать туристы, что идут на Телемарк. Нужно, чтобы наша гостиница смогла достойно принять их и предоставить все необходимое для приятного отдыха. Знаешь ли ты, Гульда, что нынче уже пятнадцатое апреля?

— Уже пятнадцатое апреля! — прошептала девушка.

— Вот я и займусь всем этим завтра, — продолжала фру Хансен. — Сделаю за два часа покупки, поручу рассыльному доставить их сюда, а сама вернусь вместе с Жоэлем в его повозке.


Жюль Верн «Лотерейный билет № 9672» полный текст >>>
»
Отзывы (0)

Добавить отзыв 

Сообщить об ошибке

Вопросы (0)

Нет вопросов по книге Жюль Верн «Лотерейный билет № 9672»
Отправить свой вопрос >>>
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика