100bestbooks.ru в Instagram @100bestbooks

На страницу автора

Снега Килиманджаро

Эрнест Хемингуэй Снега Килиманджаро
Автор:
Оригинальное название: The Snows of Kilimanjaro
Метки: Рассказ, Классика
Язык оригинала: Английский
Год:
Входит в основной список: Да
Купить и скачать: Купить и скачать книгу >>>
Скачать ознакомительный фрагмент: Загрузка...
Читать ознакомительный фрагмент: Загрузка...

Описание:

Будучи смертельно раненым во время африканской охоты, писатель Гарри Стрит, вспоминает всю свою жизнь, все свои неудачи в любви и в творчестве. Он вспоминает свою единственную настоящую любовь Синтию Грин, которую он потерял из-за того, что привык скитаться по миру в поисках сюжетов для своих романов. Несмотря на то, что она мертва, она по-прежнему заполняет его мысли. Несмотря на то, что один удачный роман следует за другим, Гарри чувствует, что пошел на компромисс со своим талантом для того, чтобы достигнуть успеха и стал неудачником в своих глазах. Его жена Хелен ухаживает за ним и пытается вернуть его к жизни, возродить его желание бороться с болезнью, пока не прибудет помощь. Ее преданность заставляет Гарри очень многое понять и изменить его взгляд на свою жизнь...

Статистика


Место в списке: 525
Баллы: 1802
Средний балл: 2.05
Проголосовало: 877 человек
Голосов за удаление: 26
154 человека поставили 5
37 человек поставили 4
176 человек поставили 3
203 человека поставили 2
202 человека поставили 1
24 человека поставили -1
15 человек поставили -2
66 человек поставили -3

Цитата:

« Килиманджаро-покрытый вечными снегами горный массив высотой в 19710 футов, как говорят, высшая точка Африки. Племя масаи называет его западный пик «Нгайэ-Нгайя», что значит «Дом бога». Почти у самой вершины западного пика лежит иссохший мерзлый труп леопарда. Что понадобилось леопарду на такой высоте, никто объяснить не может.

— Самое удивительное, что мне совсем не больно,-сказал он. — Только так и узнают, когда это начинается.

— Неужели совсем не больно?

— Нисколько. Правда, запах. Но ты уж прости. Тебе, должно быть, очень неприятно,

— Перестань. Пожалуйста, перестань.

— Посмотри на них, — сказал он. — Интересно, что их сюда влечет? Самое зрелище или запах?

Койка, на которой он лежал, стояла под тенистой кроной мимозы, и, глядя дальше, на залитую слепящим солнцем долину, он видел трех громадных птиц, раскорячившихся на земле, а в небе парило еще несколько, отбрасывая вниз быстро скользящие тени.

— Они торчат здесь с того самого дня, как сломался наш грузовик, — сказал он.-Сегодня в первый раз сели на землю. Сначала я очень внимательно следил за ними на тот случай, если понадобится всунуть их в какой-нибудь рассказ. Но теперь даже думать об этом смешно.

— Не надо,-сказала она.

— Да ведь это я просто так, — сказал он. — Когда говоришь, легче. Впрочем, я вовсе не хочу доставлять тебе неприятности

— Ты прекрасно знаешь, что дело не в этом, — сказала она. — Я нервничаю только потому, что чувствую свою беспомощность. Мы с тобой должны взять себя в руки и ждать самолета.

— Или не ждать самолета.

— Ну, скажи, что мне сделать? Неужели я ничем не могу помочь?

— Можешь отрубить мне ногу, тогда не поползет дальше; впрочем, сомневаюсь. Или можешь пристрелить меня. Ты теперь меткий стрелок. Ведь я научил тебя стрелять?

— Не надо так. Хочешь, я почитаю вслух?

— Что?

— Что-нибудь из того, что мы еще не читали.

— Нет, я не могу слушать, — сказал он. — Разговаривать легче. Мы ссоримся, а так время идет быстрее.

— Я не ссорюсь. Я не хочу ссориться с тобой. Не будем больше ссориться. Даже если нервы совсем развинтятся. Может, сегодня за нами пришлют грузовик. Может, прилетит самолет.

— Я не желаю двигаться с места,-сказал он.-Какой смысл? Разве только, чтобы тебе стало легче.

— Это трусость.

— Дай человеку спокойно умереть, неужели тебе обязательно нужно браниться? Что толку обзывать меня трусом?

— Ты не умрешь.

— Перестань говорить глупости. Я умираю. Спроси вон у тех гадин. — Он посмотрел туда, где три громадных омерзительных птицы сидели, втянув головы в перья, взъерошенные на шее. Четвертая опустилась на землю, пробежала немного, быстро перебирая ногами, и медленно, вразвалку, двинулась к остальным.


Купить и скачать книгу >>>
»
Отзывы (0)

Добавить отзыв 

Сообщить об ошибке

Квиз (0)

Нет вопросов по книге Эрнест Хемингуэй «Снега Килиманджаро»
Отправить свой вопрос >>>
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика