100bestbooks.ru в Instagram @100bestbooks
М и с а и л и В а р л а а м, бродяги-чернецы; Г р и г о р и й О т р е п ь е в, мирянином; х о з я й к а.
Х о з я й к а
Чем-то мне вас потчевать, старцы честные?
В а р л а а м
Чем бог пошлет, хозяюшка. Нет ли вина?
Х о з я й к а
Как не быть, отцы мои! сейчас вынесу.
(Уходит.)
М и с а и л
Что ж ты закручинился, товарищ? Вот и граница литовская, до которой так хотелось тебе добраться.
Г р и г о р и й
Пока не буду в Литве, до тех пор не буду спокоен.
В а р л а а м
Что тебе Литва так слюбилась? Вот мы, отец Мисаил да я, грешный, как утекли из монастыря, так ни о чем уж и не думаем. Литва ли, Русь ли, что гудок, что гусли: все нам равно, было бы вино... да вот и оно!..
М и с а и л
Складно сказано, отец Варлаам.
Х о з я й к а
(входит)
Вот вам, отцы мои. Пейте на здоровье.
М и с а и л
Спасибо, родная, бог тебя благослови.
Монахи пьют; Варлаам затягивает песню: Как во городе было во Казани...
В а р л а а м
(Григорию)
Что же ты не подтягиваешь, да и не потягиваешь?
Г р и г о р и й
Не хочу.
М и с а и л
Вольному воля...
В а р л а а м
А пьяному рай, отец Мисаил! Выпьем же чарочку за шинкарочку...
Однако, отец Мисаил, когда я пью, так трезвых не люблю; ино дело пьянство, а иное чванство; хочешь жить, как мы, милости просим – нет, так убирайся, проваливай: скоморох попу не товарищ.
Г р и г о р и й
Пей да про себя разумей, отец Варлаам! Видишь: и я порой складно говорить умею.
В а р л а а м
А что мне про себя разуметь?
М и с а и л
Оставь его, отец Варлаам.
В а р л а а м
Да что он за постник? Сам же к нам навязался в товарищи, неведомо кто, неведомо откуда,– да еще и спесивится; может быть, кобылу нюхал...
(Пьет и поет: Молодой чернец постригся.)
Г р и г о р и й
(хозяйке)
Куда ведет эта дорога?
Х о з я й к а
В Литву, мой кормилец, к Луёвым горам.
Г р и г о р и й
А далече ли до Луёвых гор?
Х о з я й к а
Недалече, к вечеру можно бы туда поспеть, кабы не заставы царские да сторожевые приставы.
Г р и г о р и й
Как, заставы! что это значит?
Х о з я й к а
Кто-то бежал из Москвы, а велено всех задерживать да осматривать.
Г р и г о р и й
(про себя)
Вот тебе, бабушка, Юрьев день.
В а р л а а м
Эй, товарищ! да ты к хозяйке присуседился. Знать, не нужна тебе водка, а нужна молодка; дело, брат, дело! у всякого свой обычай; а у нас с отцом Мисаилом одна заботушка: пьем до донушка, выпьем, поворотим и в донушко поколотим.
М и с а и л
Складно сказано, отец Варлаам...
Г р и г о р и й
Да кого ж им надобно? Кто бежал из Москвы?
Х о з я й к а
А господь его ведает, вор ли, разбойник – только здесь и добрым людям нынче прохода нет – а что из того будет? ничего; ни лысого беса не поймают: будто в Литву нет и другого пути, как столбовая дорога! Вот хоть отсюда свороти влево, да бором иди по тропинке до часовни, что на Чеканском ручью, а там прямо через болото на Хлопино, а оттуда на Захарьево, а тут уж всякий мальчишка доведет до Луёвых гор. От этих приставов только и толку, что притесняют прохожих да обирают нас, бедных.
Слышен шум.
Г р и г о р и й
Хозяйка! нет ли в избе другого угла?
Х о з я й к а
Нету, родимый. Рада бы сама спрятаться. Только слава, что дозором ходят, а подавай им и вина, и хлеба, и неведомо чего – чтоб им издохнуть, окаянным! чтоб им...
Входят приставы.
Х о з я й к а
Добро пожаловать, гости дорогие, милости просим.
О д и н п р и с т а в
(другому)
Ба! да здесь попойка идет: будет чем поживиться. (Монахам.) Вы что за люди?
В а р л а а м
Мы божии старцы, иноки смиренные, ходим по селениям да собираем милостыню христианскую на монастырь.
П р и с т а в
(Григорию)
А ты?
М и с а и л
Наш товарищ...
Г р и г о р и й
Мирянин из пригорода; проводил старцев до рубежа, отселе иду восвояси.
М и с а и л
Так ты раздумал...
Г р и г о р и й
(тихо)
Молчи.
П р и с т а в
Хозяйка, выставь-ка еще вина – а мы здесь со старцами попьем да побеседуем.
Д р у г о й п р и с т а в
(тихо)
Парень-то, кажется, гол, с него взять нечего; зато старцы...
П е р в ы й
Молчи, сейчас до них доберемся. – Что, отцы мои? каково промышляете?
В а р л а а м
Плохо, сыне, плохо! ныне христиане стали скупы; деньгу любят, деньгу прячут. Мало богу дают. Прииде грех велий на языцы земнии. Все пустилися в торги, в мытарства; думают о мирском богатстве, не о спасении души. Ходишь, ходишь; молишь, молишь; иногда в три дни трех полушек не вымолишь. Такой грех! Пройдет неделя, другая, заглянешь в мошонку, ан в ней так мало, что совестно в монастырь показаться; что делать? с горя и остальное пропьешь: беда да и только.– Ох плохо, знать пришли наши последние времена...
Х о з я й к а
(плачет)
Господь помилуй и спаси!
В продолжение Варлаамовой речи первый пристав значительно всматривается в Мисаила.
П е р в ы й п р и с т а в
Алеха! при тебе ли царский указ?
В т о р о й
При мне.
П е р в ы й
Подай-ка сюда.
М и с а и л
Что ты на меня так пристально смотришь?
П е р в ы й п р и с т а в
А вот что: из Москвы бежал некоторый злой еретик, Гришка Отрепьев, слыхал ли ты это?
М и с а и л
Не слыхал.
П р и с т а в
Не слыхал? ладно. А того беглого еретика царь приказал изловить и повесить. Знаешь ли ты это?
М и с а и л
Не знаю.
П р и с т а в
(Варлааму)
Умеешь ли ты читать?
В а р л а а м
Смолоду знал, да разучился.
П р и с т а в
(Мисаилу)
А ты?
М и с а и л
Не умудрил господь.
П р и с т а в
Так вот тебе царский указ.
М и с а и л
На что мне его?
П р и с т а в
Мне сдается, что этот беглый еретик, вор, мошенник – ты.
М и с а и л
Я! помилуй! что ты?
П р и с т а в
Постой! держи двери. Вот мы сейчас и справимся.
Х о з я й к а
Ах, они окаянные мучители! и старца-то в покое не оставят!
П р и с т а в
Кто здесь грамотный?
Г р и г о р и й
(выступает вперед)
Я грамотный.
П р и с т а в
Вот на! А у кого же ты научился?
Г р и г о р и й
У нашего пономаря.
П р и с т а в
(дает ему указ)
Читай же вслух.
Г р и г о р и й
(читает)
«Чудова монастыря недостойный чернец Григорий, из роду Отрепьевых, впал в ересь и дерзнул, наученный диаволом, возмущать святую братию всякими соблазнами и беззакониями. А по справкам оказалось, отбежал он, окаянный Гришка, к границе литовской...»
П р и с т а в
(Мисаилу)
Как же не ты?
Г р и г о р и й
«И царь повелел изловить его...»
П р и с т а в
И повесить.
Г р и г о р и й
Тут не сказано повесить.
П р и с т а в
Врешь: не всяко слово в строку пишется. Читай: изловить и повесить.
Г р и г о р и й
«И повесить. А лет ему вору Гришке от роду... (смотря на Варлаама) за 50. А росту он среднего, лоб имеет плешивый, бороду седую, брюхо толстое...»
Все глядят на Варлаама.
П е р в ы й п р и с т а в
Ребята! здесь Гришка! держите, вяжите его! Вот уж не думал, не гадал.
В а р л а а м
(вырывая бумагу)
Отстаньте, сукины дети! что я за Гришка? – как! 50 лет, борода седая, брюхо толстое! нет, брат! молод еще надо мною шутки шутить. Я давно не читывал и худо разбираю, а тут уж разберу, как дело до петли доходит. (Читает по складам.) «А лет е-му от-ро-ду... 20». – Что, брат? где тут 50? видишь? 20.
В т о р о й п р и с т а в
Да, помнится, двадцать. Так и нам было сказано.
П е р в ы й п р и с т а в
(Григорию)
Да ты, брат, видно, забавник.
Во время чтения Григорий стоит потупя голову, с рукою за пазухой.
В а р л а а м
(продолжает)
«А ростом он мал, грудь широкая, одна рука короче другой, глаза голубые, волоса рыжие, на щеке бородавка, на лбу другая». Да это, друг, уж не ты ли?
Григорий вдруг вынимает кинжал; все перед ним расступаются, он бросается в окно.
П р и с т а в ы
Держи! держи!
Все бегут в беспорядке.