100bestbooks.ru в Instagram @100bestbooks
Автор: | Элинор Портер | |||||
Оригинальное название: | Pollyanna | |||||
Метки: | Роман, Детская литература | |||||
Язык оригинала: | Английский | |||||
Год: | 1913 | |||||
Входит в основной список: | Да | |||||
Скачать: |
|
|||||
Читать: | Читать Элинор Портер «Поллианна» >>> | |||||
Авторские права: | Все права на все книги на этом сайте безусловно принадлежат их правообладателям. Если публикация книги на сайте нарушает чьи-либо авторские права, об этом и она будет немедленно убрана из публичного доступа | |||||
Описание: Удивительная история девочки-сироты (которую из «чувства долга» взяла к себе суровая тетка), умение которой при любых обстоятельствах радоваться жизни, видеть во всем лучшую сторону помогает не только ей самой, но и окружающим ее людям.
|
« |
В это июньское утро мисс Полли Харрингтон вошла в кухню чуть быстрее обычного. Для уравновешенной и невозмутимой мисс Полли это было столь странно, что мывшая посуду Нэнси рот раскрыла от изумления. Правда, она служит на кухне у мисс Полли всего два месяца, но ей уже известно, что хозяйка привычкам своим изменять не любит. Мисс Полли сегодня и впрямь торопилась:
– Нэнси! – Да, мэм? – продолжая мыть посуду, весело ответила Нэнси. – Нэнси, – на этот раз голос мисс Полли прозвучал гораздо строже, – мне бы хотелось, чтобы ты, когда я с тобой говорю, прекращала работу и внимательно меня слушала. Нэнси смутилась и покраснела. Она быстро поставила кувшин на стол, но полотенце, которым она его вытирала, зацепилось за ручку, и кувшин едва не полетел на пол. Нэнси смутилась еще больше. – Вы совершенно правы, мэм, конечно, мэм, – поймав в воздухе кувшин, пролепетала она. – Я продолжала работать, чтобы быстрее покончить с посудой. Вы ведь сами велели мне поскорее помыть ее. Хозяйка нахмурилась. – Хватит, Нэнси. Я не просила тебя ничего объяснять. Я просто хочу, чтобы ты внимательно меня выслушала. – Слушаю, мэм, – едва подавив вздох, сказала Нэнси. «В жизни мне не угодить этой женщине!» – сокрушенно подумала она. Нэнси никогда не предполагала, что ей придется идти в прислуги. Но, неожиданно овдовев, мать ее тяжело занемогла от горя и кому-то надо было кормить семью, в которой было еще трое детей младше Нэнси. Вот почему, получив место на кухне в большом Доме на холме, Нэнси очень обрадовалась. Нэнси и ее родные жили в местечке Корнере, в шести милях от Дома на холме, и о мисс Полли Харрингтон девушка знала только то, что она единственная владелица поместья Харрингтонов и одна из самых богатых жительниц города. За два месяца Нэнси успела неплохо узнать мисс Харрингтон. Хозяйка оказалась педантичной особой с суровым лицом и строгим взглядом. Она так хмурилась при любом непорядке, точно от звука свалившегося на пол ножа или хлопанья двери и впрямь могла произойти трагедия. Но даже когда с ножами, дверьми и прочим не происходило ровно никаких неприятностей, мисс Полли не становилась ни веселей, ни приветливей. – Когда закончишь все, что обычно делаешь утром, – продолжала мисс Полли, – разбери маленькую комнату на чердаке. Вытащи оттуда все сундуки и ящики, подмети и вымой как следует пол и поставь кровать. – Хорошо, мэм. Только вот куда мне девать все, что я вытащу? – Перенесешь в другую часть чердака… Мисс Полли задумалась, потом сказала: – Думаю, Нэнси, лучше уж сразу все рассказать. Сюда приезжает моя племянница, мисс Поллианна Уиттиер. Ей одиннадцать лет, Нэнси. Она и будет спать в этой комнате. – Ох, мисс Харринггон! Сюда приедет девочка! Вот хорошо! – в восторге выпалила Нэнси. Она-то уж знала, сколько радости в доме от младших сестер. – Хорошо? – сухо отозвалась мисс Полли. – Я бы этого не сказала. Конечно же, я сделаю для нее все, что от меня зависит. Надеюсь, у меня хватит чувства долга и доброты. Нэнси опять покраснела. Элинор Портер «Поллианна» полный текст >>> |
» |