На главную

Письма любви

Автор:
Оригинальное название: Listy mitosci
Метки: Роман, О любви, Современная проза
Язык оригинала: Польский
Год:
Входит в основной список: Нет
Купить и скачать: Загрузка...
Скачать ознакомительный фрагмент: Загрузка...
Читать ознакомительный фрагмент: Загрузка...

Описание:

В ваших руках самый издаваемый, самый известный в мире роман современной польской писательницы Марии Нуровской. О чем он? О любви. Нуровская всегда пишет только о любви. В Польше, у нее на родине, писательницу по праву считают лучшей, потому что почитатели Марии Нуровской уверены, так, как она о женщине и для женщин, сегодня никто не пишет.

Вы сможете в этом убедиться, перевернув последнюю страницу ее «Писем любви» — писем, которые героиня романа пишет любимому мужчине и которые она не отсылает. Какие тайны скрывают эти исписанные нервным женским почерком листы, таящиеся в безмолвной глубине одного из ящиков прикроватного столика?

Статистика


Место в списке кандидатов: 290
Баллы: 554
Средний балл: 1.53
Проголосовало: 362 человека
Голосов за удаление: 37
114 человек поставили 5
55 человек поставили 4
7 человек поставили 3
5 человек поставили 2
45 человек поставили 1
44 человека поставили -1
8 человек поставили -2
84 человека поставили -3

Цитата:

« «Кристина Хелинская – это не твои настоящие имя и фамилия», – сказал ты как бы мимоходом, не ожидая ответа. Я даже не поняла – вопрос это или утверждение. Лицо у тебя было непроницаемо. Потом из твоего телефонного разговора с приятелем я узнала, что ты получил извещение об увольнении с работы, о немедленном увольнении. «Ну, что ж, – проговорил ты, – началась охота на ведьм».

Все эти годы я жила в ожидании этого дня, дня правды. Не думала только, что она придет таким образом. Угодит в тебя ударом в спину, отберет самую важную часть твоей жизни – работу. Я готова была понести наказание за сокрытие правды. Из‑за страха. Обыкновенного человеческого страха, а скорее, это был страх влюбленной женщины. Это еще меньше оправдывает меня, тем более что признание о готовности к наказанию тоже не вполне правдиво. Я не была готова. Свидетельство тому – присутствие при тебе в течение двадцати пяти лет.

У меня есть свой ответ на твой риторический вопрос. Кристина… имя, которое ты произносил столько раз, прилепилось ко мне, стало второй кожей. Но, несмотря на то что другой у меня нет, нашлись люди, которые решили содрать ее с меня. Что они тебе сказали, Анджей? Вновь наступило время страха и пренебрежения к человеку, из каких‑то архивов кто‑то вытянул мое дело…

Я боялась всегда. Сначала, что придет гестапо, потом, что кто‑то из знакомых узнает меня на улице. Что неожиданно с чьих‑то губ сорвется мое настоящее имя, и в этот момент я увижу твое лицо, твои глаза.

Прошло столько лет, а я помню слова старого еврея из гетто: «Яблоко, которое далеко падает от яблони, пропадет, сгниет». Это яблоко я? С первой минуты, стоило мне увидеть тебя в дверях, я была только женщиной. Любовь и страх пустили во мне корни. Любовь и страх стали способом существования.
»

15.04.2014

Все отзывы

Добавить отзыв 

Сообщить об ошибке

Вопросы (0)

Нет вопросов по книге Мария Нуровская «Письма любви»
Отправить свой вопрос >>>
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика